Примеры употребления "attrapés" во французском с переводом "поймать"

<>
Je les ai attrapés, et il s'est avéré qu'ils travaillaient pour ce qui était à l'époque le KGB Soviétique, volaient et revendaient des informations. Я поймал этих парней, и оказалось, что они работали на КГБ - добывали информацию и потом продавали её.
Il en résulte que les activistes d'aujourd'hui ont bien plus de chance d'être attrapés pour l'expression de points de vue non autorisés qu'ils ne l'étaient dans les années 1980 et au début des années 1990, quand les publications clandestines représentaient le principal canal d'expression libre. В результате, в настоящее время существует большая вероятность того, что мыслители будут пойманы за выражение "несанкционированных" идей, чем в 1980-х и в начале 1990-х гг., когда подпольные публикации были основным каналом свободного самовыражения.
Le faucon attrapa une souris. Сокол поймал мышь.
La police l'a attrapé. Полиция поймала его.
Nous avons attrapé le voleur. Мы поймали вора.
Tom a attrapé un poisson. Том поймал рыбу.
La fille attrapa un petit poisson. Девочка поймала рыбку.
J'ai attrapé un beau papillon. Я поймал красивую бабочку.
Le chat a attrapé la souris. Кошка поймала мышь.
Et la probabilité de se faire attraper? Что же с вероятностью быть пойманным?
Mon frère a attrapé un gros poisson. Мой брат поймал большую рыбу.
J'ai attrapé un gros poisson hier. Я поймал вчера большую рыбу.
La fille a attrapé un petit poisson. Девочка поймала рыбку.
L'enfant attrapa le chat par la queue. Ребёнок поймал кошку за хвост.
Donc regardez, je vais attraper des oiseaux moqueurs. Так что слушайте, я собираюсь поймать пересмешников.
Elle est partie, elle a attrapé un manchot. отплыла от меня, поймала пингвина,
Tom a attrapé le ballon d'une main. Том поймал мяч одной рукой.
On attrapa le voleur la main dans le sac. Вора поймали с поличным.
L'enfant a attrapé le chat par la queue. Ребёнок поймал кошку за хвост.
Le pêcheur a attrapé une carpe de dix kilogrammes. Рыбак поймал десятикилограммового карпа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!