Примеры употребления "atteindraient" во французском с переводом "достигать"

<>
Les navires atteignirent le port. Суда достигли порта.
Nous atteignîmes enfin notre but. Мы достигли наконец нашей цели.
Comment atteindre ces nobles objectifs ? Как можно достигнуть этих похвальных целей?
Il a atteint son but. Он достиг своей цели.
Ils ont atteint l'objectif. Они достигли цели.
Il finit par atteindre son but. Он наконец достиг своей цели.
Ils ont atteint 1 à 2%. Они достигли показателя от одного до двух процентов населения.
Sa dette a atteint 100 dollars. Его долг достиг 100 долларов.
En 2015, il atteindra, voire dépassera, 55%. К 2015 г. число достигнет или превысит 55%.
Le vaisseau spatial atteindra bientôt la Lune. Космический корабль скоро достигнет Луны.
Nous avons atteint une sorte d'équilibre. Мы уже достигли своего рода баланса.
Ces objectifs ont été atteints en Inde. Эти цели были достигнуты в Индии.
Pourquoi tant de gens atteignent le succès puis échouent? Почему многие люди достигают вершин успеха, а затем проваливают его?
D'ici 2010, on va atteindre les 42 milliards. К 2010 - достигнем отметки в 42 миллиарда.
Je veux atteindre l'immortalité en ne mourant pas. Я хочу достигнуть его, не умирая."
Elle peut atteindre jusqu'à 45 mètres de long. Она достигает до 46 метров в длину.
La température sur Mercure peut atteindre 426 degrés Celsius. Температура на Меркурии может достигать 426 градусов Цельсия.
Le diamètre atteint tout de même environ onze mètres. Тем не менее в диаметре оно достигает примерно одиннадцати метров.
Mais pour l'essentiel, il a atteint ses objectifs. Однако эти действия во многом достигли своих результатов.
C'était avant que la grippe aviaire atteigne l'Europe. это было до того, как птичий грипп достиг Европы;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!