Примеры употребления "alimentaire" во французском с переводом "пищевой"

<>
C'est une intoxication alimentaire. Это пищевое отравление.
Il remonte encore la chaîne alimentaire. Она всё ещё идет вверх по пищевой цепочке.
Ils rentrent dans la chaîne alimentaire. ПХБ попадают в пищевую цепочку.
Cette idée dirigeait aussi l'industrie alimentaire commerciale. Та же идея заполонила и коммерческую пищевую промышленность.
Ce procédé s'appelle la pêche à la chaîne alimentaire. Это называется ловлей вниз по пищевой цепи.
Il s'agit juste du déroulement de la chaîne alimentaire. Они просто звенья в пищевой цепочке.
Et au bout de la chaïne alimentaire, nous les mangeons aussi. И в конце пищевой цепочки мы тоже едим их.
C'est une situation gagnant-gagnant qui fait démarrer l'économie alimentaire. Ситуация, в которой нет проигравших, ситуация, где пищевая промышленность идет вперед.
Habilement gérée, cette somme fera monter en flèche la production alimentaire africaine. При серьезном управлении новым капиталом, производство пищевых продуктов в Африке резко вырастет.
Howard a fondamentalement changé la manière dont l'industrie alimentaire pense vous rendre heureux. Говард в корне изменил представление пищевой промышленности о том, как сделать вас счастливыми.
Un enfant sur 20 aux États-Unis souffre aujourd'hui d'une allergie alimentaire. Сейчас у одного из 20 детей в США есть пищевая аллергия.
C'est la base de toute la chaine alimentaire de l'Arctique, juste ici. Я видел основу всей пищевой цепочки Арктики.
Donc, en réalité, notre perception de la pyramide alimentaire est juste -nous devons la changer complètement. Поэтому, на самом деле, наша картина пищевой пирамиды должна быть полностью изменена.
La recherche fondamentale est l'organisme de base de la chaîne alimentaire de l'effort scientifique. Фундаментальные исследования - это первичный организм в пищевой цепочке научной деятельности.
C'est critique parce que c'est comme ça que raisonnait l'industrie alimentaire avant Howard. Это важно потому, что как мыслила пищевая промышленность до Говарда?
Et c'est exactement ce qui se passe avec les PDB dans cette pyramide de la chaîne alimentaire. Это именно то, что происходит с ПХД в пищевой пирамиде:
La moitié des personnes qui ont créé la pyramide alimentaire ont des liens avec l'industrie agro-alimentaire. Половина тех людей, которые разработали пищевую пирамиду, связана с агро бизнесом.
Les restaurants et l'industrie alimentaire en général sont en fait l'industrie la plus gaspilleuse du monde. Рестораны и пищевая промышленность в целом - самые расточительные отрасли хозяйства в мире.
la pharmacie et la santé, l'informatique, la gestion de l'eau, l'industrie alimentaire, et l'éducation. фармацевтические препараты и сектор здравоохранения, информационные технологии, использование водных ресурсов, технология производства пищевых продуктов и образование.
Il a réapparu à Vienne, convalescent après ce que l'on a d'abord pris pour une intoxication alimentaire. Он снова появился в Вене, оправляясь после того, что сначала посчитали пищевым отравлением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!