Примеры употребления "actuel" во французском с переводом на русский

<>
Le gouvernement actuel a beaucoup de problèmes. У нынешнего правительства много проблем.
C'est le modèle économique actuel. Это текущая бизнес-модель.
L'environnement marin actuel est réellement menacé. Сегодняшняя морская среда находится в настоящей осаде.
Ils ont été trouvés en Irak actuel et en Iran. Они были найдены на современной территории Ирака и Ирана.
en effet, son gouvernement actuel les rejette activement. более того, нынешнее американское руководство активно попирает их.
Le ralentissement actuel est dû essentiellement à des facteurs internes. Причины текущего кризиса в Китае носят в основном внутренний характер.
Il y a d'abord, le moi actuel. В начале появляется Я-настоящее.
L'anglais est une langue très importante dans le monde actuel. Английский язык имеет большое значение в современном мире.
Le Moyen-Orient actuel est une construction américaine et européenne. Нынешний Ближний Восток является конструкцией, разработанной в соответствии с планами США и Европы.
Le débat actuel sur le réchauffement planétaire fait bien des ravages. Текущие дебаты относительно глобального потепления, однозначно, являются вредными.
Comment évaluer l'état actuel des relations transatlantiques ? Как мы должны оценивать состояние трансатлантических отношений в настоящее время?
Bref, le gouvernement actuel d'Israël a érigé la "sécurité" en culte et éclipsé toute moralité. Короче говоря, современные лидеры Израиля превратили "безопасность" в ирреальный новый культ, попирая моральные принципы.
Les Etats-Unis acceptent avec réticence le régime iranien actuel. Принятие Америкой нынешнего режима Ирана вызывает ропот.
Ici vous voyez le bâtiment dans son état actuel, les stores fermés. Вот здание в его текущем состоянии, с опущенными шторами.
Ce problème existe déjà dans le système actuel. В сущности, это проблема уже существует и в настоящей системе.
Le niveau actuel des réserves prouvées de charbon dans le monde avoisine les 850 milliards de tonnes. Современный уровень подтвержденных запасов угля в мире составляет примерно 850 миллиардов тонн.
En bref, le cours actuel de l'urbanisation n'est pas durable. Проще говоря, нынешняя траектория урбанизации не является устойчивой.
Il est évident que le déficit public américain actuel n'est pas soutenable. Ясно, что текущий платежный дефицит США невозможно удерживать на заданном уровне.
Le moi actuel ne veut pas épargner du tout. Я-настоящее совсем не хочет экономить.
Par rapport au scénario évoqué, le système de transport routier actuel est peu pratique, non durable et dangereux. Напротив, современная система наземного транспорта неудобна, нестабильна и опасна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!