Примеры употребления "a l'air" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все140 выглядеть99 казаться18 другие переводы23
Ça a l'air formidable. Звучит великолепно!
Il a l'air amical. Он располагает к себе.
Ce taureau a l'air méchant. У этого быка вид злобный.
Il a l'air très fatigué. У него очень усталый вид.
Et ça a l'air stupide. Это звучит глупо,
De quoi ça a l'air ? На что это похоже?
Ce site a l'air pas mal. А этот сайт вроде ничего.
Elle a l'air mieux sans maquillage. Без макияжа ей лучше.
Mais ça a l'air plutôt technique. Зато это звучит очень технологично.
Parce que ça a l'air gros. Все звучит слишком грандиозно.
Cette fille a l'air d'un garçon. Эта девушка похожа на парня.
Ce carré a l'air bien carré et stable. Этот квадрат может быть квадратным и аккуратным,
C'est moins coquin que ça en a l'air. Она не так пикантна, как она звучит.
Cela a l'air vraiment stupide, mais c'est ainsi. Звучит очень глупо, но так оно и есть.
Ce type, qui a l'air incroyablement formel, dans un sens. Этот серьёзный парень куда-то спешит.
Ça a l'air absolument ennuyeux, mais les jeux sont capables de rendre ce processus incroyablement captivant. Звучит чрезвычайно скучно, но играм удаётся сделать этот процесс невероятно интересным.
Parce nous réalisons aujourd'hui que notre culture moderne a l'air d'avoir adopté une stratégie tragique. Дело в том, что современное общество, похоже, приняло стратегию гибели.
L'idée derrière ce projet est de fabriquer un robot qui a l'air toujours surpris de vous voir. Идея данного проекта заключается в том, чтобы создать робота, который всякий раз удивлён видеть вас.
Ça a l'air sympa, mais vous avez un choix supplémentaire à faire pour gagner un peu plus d'argent. Звучит великолепно, но теперь вам представляется еще шанс заработать чуть-чуть денег.
Donc quand un objet passif comme celui-ci, a l'air d'être vivant, parce qu'il commence à bouger. То есть когда неподвижный объект, вроде этого, оживает, начинает двигаться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!