Примеры употребления "Venez" во французском с переводом на русский

<>
Vous venez glisser avec nous ? Прокатишься с нами?
J'ai dit, "Venez creuser." Я сказал, "Идите копать".
"Venez avec moi par là." "Следуйте за мной, делаем так".
Venez l'eau est très bonne. Вода - это здорово.
Vous venez de violer la loi. Вот вы и нарушили закон.
Venez là, s'il vous plaît Пройдите сюда, пожалуйста
Venez me voir de temps en temps. Заходите ко мне время от времени.
Vous venez de remporter le prix Darwin. Выиграли премию Дарвина.
Vous venez de sortir de la sélection génétique. Забрали свой вклад из генофонда человечества.
Payez 4,000 balles et venez à TED. Заплатите 4000 долларов и вступайте в TED.
Venez me voir dès que vous êtes libre. Зайдите ко мне, когда освободитесь.
Vous venez d'adopter une législation essentielle très attendue ? Значит, вы, наконец, приняли тот решающий закон?
Et vous venez juste d'entendre en quoi consiste son but. И вы слышали, что такое цель.
"Venez les filles, allons traverser le pont de Brooklyn à pied." "Давайте, девочки, прогуляемся через Бруклинский мост".
Si vous venez au Sud de l'Intiwatana, vous trouverez un autel. Если вы пойдёте южнее Интиватана, вы найдёте алтарь.
Vous venez de visionner quelques extraits de "L'Étrange Histoire de Benjamin Button." Это был клип по фильму "Загадочная история Бенджамина Баттона".
Et si vous ne savez pas comment, venez me trouver s'il vous plaît. И если вы не знаете как - найдите меня.
Donc venez après la conférence et je vous montrerai comment jouer avec un homard. Так что походите после и я покажу как играть как лобстер.
Si vous venez avec un pancréas malade nous aimerions prélever les cellules de cet organe. Если у вас больная поджелудочная тогда мы хотели бы использовать клетки именно этого органа.
Si vous venez avec une trachée malade nous aimerions prélever les cellules de votre trachée. Если у вас больные легкие тогда мы предпочитаем использовать клетки из ваших легких
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!