Примеры употребления "Trek" во французском с переводом на русский

<>
Cela vous fait vous demander s'il y avait, par exemple, une énorme convention Star Trek extrêmement populaire un week-end, qui tiendrait la boutique? Это как если бы однажды на выходных случился, например, гигантский, очень популярный фестиваль Стар Трека - кто бы присматривал за магазином?
Si quelqu'un ici est un fan de la série originelle "Star Trek", ils ont rencontré un vaisseau spatial extra-terrestre qui avait un propulseur ionique, et Spock a dit : Поклонники оригинального "Стар Трека" вспомнят, как экипаж встретил инопланетный корабль с ионным двигателем, и Спок сказал:
Bon, il y a cet épisode de Star Trek. Вот эпизод телесериала "Звездный путь".
Il est nommé d'après le personnage de Star Trek. Он назван так в честь героя фильма "Звездный путь".
Sortez de l'avion, il s'avère que vous faites un trek au Népal. Вы выходите из самолета, и оказывается, что вы очутились посреди Непала.
Et ensemble, nous allions faire un trek d'un millier de kilomètres à travers l'Inde. И вместе мы прошли тысячу километров по Индии.
Ensemble nous venions de battre le record mondial de vitesse pour un trek vers le Pôle Sud. Вместе мы побили мировой рекорд по скорости путешествия к Южному Полюсу.
L'épisode de Star Trek a été pour moi James Daly qui jouait Mathusalem - vous vous en souvenez? Эпизод из "Звездного пути" для меня - это Джеймс Дейли, играющий Метусела - помните такой?
Je veux que l'on soit capable de re-jouer "Le Jour ou la Terre s'arrêta", "2001, L'Odyssée de l'Espace", "Star Trek", "La Guerre des Mondes". Я хочу, чтобы можно было играть в "День, когда земля остановилась", в "Космическую одиссею 2001 года", в "Звёздный путь", в "Войну миров".
Imaginez, si vous voulez, tirer un traîneau, un de ceux de cette séquence, avec 80 kilos de matériel, contenant tout ce dont vous avez besoin pour survivre dans ce trek en Antarctique. Представьте, что вы тащите на себе сани, как в этом видеофрагменте, c 77 кг снаряжения нужного, чтобы выжить в путешествии на Антарктику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!