Примеры употребления "Transformation" во французском с переводом на русский

<>
Dans le domaine de l'industrie, il dissuade les pays pauvres d'escalader la chaîne des valeurs ajoutées puisque les tarifs douaniers appliqués à leurs exportations augmentent avec le degré de transformation des produits. В промышленности оно не позволяет бедным странам занять более высокое положение в цепи создания добавленной стоимости, т.к. тарифы на их экспорт растут параллельно с увеличением степени переработки.
il s'est passé une transformation spectaculaire. Произошло существенное изменение.
C'est la transformation qui a eu lieu. Посмотрите, как она изменилась.
La transformation des croyances des investisseurs est frappante. Степень изменения убеждений инвесторов поразительна.
Je veux dire, c'est une transformation majeure. Это значительный переход.
qu'est-ce qui sous-tend cette transformation ? что лежит в основе этого изменения?
Deux types de transformation radicale sont donc nécessaires. В результате, необходимы два вида смены парадигмы.
Nous voyons une transformation de la scolarisation des filles. И девочки начинают учиться!
Et j'en conclue que vous appréciez ce type de transformation. И, я так понимаю, вы все оценили эту метаморфозу.
Et c'est pourquoi j'appelle ça une innovation de transformation. И поэтому я называю это трансформационной инновацией.
La capacité de transformation et la résilience ne sont pas antinomiques. Трансформируемость и устойчивость не являются противоположностями.
Une autre analogie serait la transformation d'une chenille en papillon. Другой аналогией была бы гусеница, превращающаяся в бабочку.
Il y a une transformation radicale de l'évolution de la technologie. Происходят значительные изменения в способе их применения.
Le plus gros employeur est l'usine de transformation de poulets Purdue. Основным работодателем является птицеперерабатывающий завод Purdue
Cette transformation ne sera pas soudaine, mais les progrès scientifiques actuels la rendront inévitable. Изменение не будет внезапным, но нынешнее развитие наук делает его просто неизбежным.
Une illustration de la puissance de transformation de la technologie se trouve à Kibera. Один из примеров трансформационной силы технологий - Кибера.
Une telle transformation de la gouvernance mondiale ne saurait se limiter à la politique économique. Но это изменение в системе глобального управления не должно ограничиваться экономической политикой.
Nombreux sont les signes de la normalisation du Fatah par sa transformation en parti politique. Было много признаков того, что Фатх движется в сторону становления нормальной политической партией.
la transformation terrifiante et incontrôlée de la société, menée par une élite cosmopolite, urbanisée et éduquée. зловещее, неконтролируемое трансформационное изменение, осуществляемое образованными урбанизированными космополитами.
Mais alors nous avons aussi la chance d'assister à la transformation de tout le pays. Но нам также посчастливилось наблюдать изменение всей страны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!