Примеры употребления "Tel" во французском с переводом "такой"

<>
Mais un tel résultat reste incertain. Но такой исход остается сомнительным.
Tel est l'héritage mixte de Thaksin. Таково смешанное наследие Таксина.
Voici la réplique d'un tel cachet. Вот копия, выполненная с одной такой печати.
Un tel point de vue est risqué. Но такая точка зрения очень рискованна.
Un tel service n'existe tout simplement pas. Такой службы просто не существует.
Un tel acte politique produit une richesse responsable. Такая политическая активность способствует появлению ответственности за богатство.
Mais créer un tel système demande du temps. Однако создание такой системы потребует времени.
Les implications d'un tel changement sont considérables. Последствия такого сдвига имеют далеко идущие последствия.
Quel serait le coût d'un tel rapatriement ? Сколько будет стоить такая репатриация?
J'aimerais avoir un ami tel que toi. Я хотел бы иметь такого друга, как ты.
Et deuxièmement, pourquoi c'est un tel problème. А во-вторых, о том почему же это такая проблема.
Un tel rapprochement peut s'avérer fort trompeur. Такая связь может сильно вводить в заблуждение.
Un tel problème constituerait pour autant un luxe. Но наличие такой проблемы можно считать роскошью.
Or un tel système d'inspection existe déjà. Такая система инспекций уже существует.
D'un tel sort le destin l'a doté. Такую участь ему уготовила судьба.
Tout est susceptible déclencher chez eux un tel acte : Такие действия может вызвать любая причина:
Je ne suis pas habitué à un tel traitement. Я не привык к такому обращению.
Un tel changement de politique serait une grave erreur. Такое изменение политики было бы серьезной ошибкой.
Aucun particulier ne ferait l'acquisition d'un tel actif. Ни одна частная компания не купит такие активы.
Aujourd'hui, je veux vous parler d'un tel appareil. Сегодня я хочу рассказать вам про такое устройство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!