Примеры употребления "Technologies" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все1656 технология1591 другие переводы65
Toutes les technologies s'améliorent. Любая техника развивается.
Ça vient de AirStrip Technologies. Вот - продукт фирмы AirStrip Technologies.
Du pétrole aux technologies de l'information От нефти к информации
Les technologies de la nature sont incroyablement contraintes. У природных конструкций невероятные ограничения.
Nous pouvons faire usage de toutes ces technologies. Всеми этими разработками мы можем пользоваться.
Et vous voyez cela dans toutes sortes de technologies. И наблюдается во всех технических направлениях.
Les technologies se distribuent rapidement et sont rapidement adoptées. Технологические новшества быстро распространяются и внедряются в производство.
Bien, tout ceci reposait sur des vieilles méthodes et technologies. И это при старой технике и способах поставки.
l'émergence discrète du secteur des technologies de l'information. стабильный подъём высокотехнологичного сектора.
De nouveau, c'est là que ces nouvelles technologies peuvent intervenir. И опять таки, именно отсюда начинаются новые методы.
Ceci se passe à l'Institut Coréen des Sciences et des Technologies. Это происходит в Корейском Современном научно-техническом институте.
Je tiens une chronique hebdomadaire sur les nouvelles technologies dans le New York Times. Я пишу критические статьи о технике для еженедельной рубрики "Нью-Йорк Таймс".
Les gouvernements doivent aussi se préparer à gérer les répercussions de ces technologies perturbatrices. Правительства также должны быть готовыми справляться с цепными реакциями технологических подрывов.
Cette croissance explosive a été rendue possible grâce aux énormes avancées des sciences et technologies. Такой стремительный рост стал возможен благодаря огромному прогрессу в науке и технике.
Nous avons maintenant les outils et technologies pour prendre une initiative plus large pour les bassins océaniques. Мы теперь оснащены так, что инициативы по защите этих бассейнов целиком нам под силу.
Elle a été développée par une société appelée Within Technologies Sa structure interne est très, très complexe. Она была разработана компанией Within Technologies Её внутренний дизайн чрезвычайно детальный.
Je me suis rendu compte que mes technologies devaient avoir du sens une fois le projet terminé. Выяснилось, что мои технические изобретения должны внедряться по окончании проекта,
Les technologies humaines ont tendance à être larges, brutes, avec des angles vifs, rigide, fait de métal. Люди склонны конструировать большое, плоское, с прямыми углами, жёсткое, металлическое.
En 2 s, voici comment fonctionnent ces nouvelles technologies, je pense que c'est important de le comprendre. Итак, вкратце расскажу о том, как это работает, я думаю, что это очень важно для понимания.
Les sociétés devront supporter le coût de ces investissements dans les nouvelles technologies, mais les bénéfices dépasseront largement les investissements. Обществу придется заплатить за эти инвестиции в новые энерготехнологии, но польза будет значительно больше, чем цена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!