Примеры употребления "Sac" во французском с переводом на русский

<>
À qui est le sac ? Это чья сумка?
J'avais un sac de couchage. У меня был спальный мешок.
Qui a pris mon sac à main ? Кто взял мою сумочку?
L'auteur Robert Kaplan évoque la naissance d'une nouvelle "classe de guerriers, aussi cruelle que jamais et mieux armée" qui va des mafiosi russes aux rois des stupéfiants latinos en passant par les terroristes qui glorifient la violence, à l'image des Grecs anciens lors du sac de Troie. Писатель Роберт Каплан указывает на рождение нового "класса воителей, жестокого как никогда, а также лучше вооруженного", который варьируется от русской мафии и латиноамериканских наркобаронов до террористов, которые воспевают насилие, как древние греки это делали с разграблением Трои.
Il a porté son sac. Он нёс её сумку.
Je ne peux pas soulever le sac non plus. Я тоже не могу поднять этот мешок.
et je préparais un petit sac et j'attendais que M. Alligator vienne. И я шла собирать маленькую сумочку и садилась ждать Мистера Аллигатора.
Il dut porter le sac. Ему пришлось нести сумку.
"Pourrais-je dormir dans mon sac de couchage le soir?" "Могу ли я спать здесь по вечерам в спальном мешке?"
Quand vous marchez, ou revenez de la maison, ça se recharge dans votre sac, si vous en avez un. Так что, когда заходишь в комнату, или возвращаешься из дома, если есть сумочка, эта вещь сработает прямо в сумочке.
Que ce sac est lourd ! До чего тяжёлая сумка!
Les amis de Tom l'appelaient M. Sac d'Argent. Друзья Тома называли его мистер Денежный мешок.
Le cerveau de la victime libère de l'ocytocine, et vous ouvrez votre portefeuille ou votre sac, et vous donnez l'argent. Мозг жертвы вырабатывает окситоцин, и она открывает кошелек или сумочку, отдавая деньги.
J'ai perdu mon sac. Я потеряла свою сумку.
"Papa, j'ai un sac de couchage, je vais dormir par terre." "Папа, у меня есть спальный мешок, я посплю на полу."
ils ont convoité le sac, les chaussures, les soins esthétiques, les vacances, et la vie que leurs stars adorées mènent comme allant de soi. соблазненные сумочкой, туфлями, косметическими процедурами, отпусками и жизнью, всем тем, что звезды, которыми они восхищались, считали само собой разумеющимся.
Il lui porta son sac. Он донёс ей сумку.
Habillées de ce sac de nylon, fabriqué en Chine, et qu'on appelle burqa. Одетые в этот нейлоновый мешок, сделанный в Китае, под названием паранджа.
Parce que, lorsqu'on regarde une partition - par exemple, si j'ouvre mon petit sac de moto - il y a, je l'espère, une partition remplie de petits points noirs sur la page. Потому что, знаете, когда вы смотрите на музыкальное произведение, например, если я открою мою мотоциклетную сумочку - у нас тут есть музыкальная пьеса, полная черных точек на странице.
Montrez le contenu de votre sac Покажите содержимое сумки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!