Примеры употребления "Russie" во французском с переводом на русский

<>
Je suis née en Russie. Я родилась в России.
Napoléon conduisit ses troupes en Russie. Наполеон повёл свои войска в Россию.
L'Estonie a accusé la Russie. Эстония обвинила Россию.
Vladivostok est une ville de Russie. Владивосток - это город в России.
J'aimerais aller en Russie un jour. Я хотел бы когда-нибудь поехать в Россию.
Notre premier prêt en Russie était à Chelyabinsk. Наш первый кредит в России был в Челябинске.
Mais on peut en acheter un en Russie. Вы можете купить его в России.
En Russie soviétique, la télévision regarde le public ! В Советской России телевизор смотрит вас!
La langue russe est une langue de Russie. Русский язык - это язык России.
En Russie soviétique, la radio écoute l'auditeur ! В Советской России радио слушает радиослушателя!
Elle a eu son diplôme en Russie elle aussi. Она тоже училась в России.
Un troisième pilier de cette stratégie, comme pour la Russie, est démographique. Еще одной опорой стратегии, как и при отношении к России, является демография.
Vous savez, les grandes révolutions communistes, de Russie et de Chine,etc. Знаете, большие коммунистические революции, Россия и Китай и т.д.
Regardez, l'Ouganda baisse, le Zimbabwe baisse, la Russie a atteint les 1%. Видите, Уганда опускается, Зимбабве опускается, в России - уже один процент инфицированных.
Et, comme en Russie, ils sont rassemblés dans les villes et les cités. И, как в России, они собираются вместе в городах и посёлках.
La Chine est entrain d'ajouter ces voitures - L'Inde, La Russie, Le Brésil. Их делают в Китае, Индии, России, Бразилии.
Une fois de plus, comme en Mongolie, la Chine n'envahit pas la Russie. Опять же, как и в Монголии, Китай не завоевывает Россию.
Mais rien n'a impacté aussi négativement sur la distribution démographique de la Russie. Но это оказало обратное последствие на распределение населения России.
Lorsque je suis devenu Président en 1993, aucune de ces organisations n'existaient en Russie. Когда в 1993 году я стал президентом, в России не было подобных организаций.
En Russie, généralement ils ne bloquent pas Internet et ne censurent pas directement les sites. В России сайты не блокируются и не цензурируются напрямую.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!