Примеры употребления "Reva" во французском с переводом на русский

<>
Je rêve de devenir enseignante. Я мечтаю стать учительницей.
Elle fit un rêve étrange. Ей приснился странный сон.
J'ai rêvé de toi. Ты мне снился.
Et c'est une bonne chose car pour rendre quelque chose réel, il faut d'abord en rêver. И это хорошо, потому что для того, чтобы что-нибудь сделать, нужно сначала помечтать об этом.
Donc si vous avez déjà rêvé de voyager dans le temps et de voir à quoi ressemblait un dinosaure, voilà à quoi un dinosaure ressemble. И если вы когда-либо фантазировали о возвращении в прошлое, чтобы посмотреть, как выглядел динозавр, вот как выглядел динозавр.
Tom rêve de devenir millionnaire. Том мечтает стать миллионером.
Elle eut un rêve agréable. Ей приснился приятный сон.
Mon chien rêve d'un chat. Моей собаке снится кошка.
La succession imminente d'Ilam Aliyev qui remplacera son père mourant, Haider Aliyev, en tant que dirigeant de l'Azerbaïdjan marque le triomphe du népotisme à une échelle à laquelle d'autres dirigeants postcommunistes se sont contentés de rêver. Обозначившаяся преемственность Ильхама Алиева, который должен заменить своего умирающего отца Гейдара Алиева на посту руководителя Азербайджана являет собой триумф семейственности таких масштабов, о которых других лидеры пост-коммунистических стран могут только помечтать.
Il rêve de devenir millionnaire. Он мечтает стать миллионером.
J'ai rêvé de lui. Он мне приснился.
Je rêve de toi toutes les nuits. Ты мне снишься каждую ночь.
Je rêve de devenir millionnaire. Я мечтаю стать миллионером.
Une nuit, elle a fait un rêve. Однажды ночью ей приснился сон.
J'ai rêvé de toi hier soir. Прошлой ночью ты мне снился.
Elle rêve de devenir infirmière. Она мечтает стать медсестрой.
Hier, j'ai rêvé que tout était mots. Мне вчера приснилось, что всё вокруг - слова.
J'ai rêvé de toi la nuit dernière. Ты мне снился прошлой ночью.
Elle rêve de devenir millionnaire. Она мечтает стать миллионершей.
J'ai eu un rêve étrange la nuit dernière. Прошлой ночью мне приснился странный сон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!