Примеры употребления "Regardez" во французском с переводом на русский

<>
Regardez dans votre propre coeur. Загляни в своё сердце;
Mais regardez l'hémisphère sud. Но взгляните на южное полушарие.
"Regardez, je respire la liberté. "Знаешь, я дышу свободно.
Regardez ici ce petit film. Вот небольшое видео.
Regardez l'Asie en particulier. Обратите внимание на Азию.
Maintenant, regardez ceci après trois minutes. Теперь взгляните на кривую спустя 3 минуты.
Donc, ne regardez pas derrière vous. Так что не оглядывайтесь.
Maintenant, regardez cette chaise en plastique. Теперь взгляните на этот пластмассовый стул.
Regardez ce qui arrive au Darfour. Видите, что происходит в Дарфуре.
Tournez-vous et regardez votre voisin. Повернитесь лицом к соседям.
Je veux dire, regardez ce graphique. Я имею ввиду, взгляните на этот график.
Vous regardez ceci sur l'écran? Итак, вы видите это на экране?
Regardez, encore, comment ils décorent leur bureau. Ещё раз, обратите внимание, как они украсили офис.
Regardez le dérouler et décoller ses orteils. Сначала он разгибает пальцы, а затем отрывает их.
Regardez - c'est juste une carte normale. Потрогайте, обычная карта.
Regardez ici la démographie des Etats-Unis. Просто взгляните сюда на демографию в США.
Regardez cette représentation de toutes les terres émergées. Возьмём такое представление всей суши.
Ensuite sous la lumière à ultraviolets, regardez ça. когда они в ультрафиолетовом свете, то взгляните на этот.
Regardez donc cette adorable pituite noire de requin. Взгляните на эту прекрасную чёрную акулью слизь.
Avant que vous ne répondiez, regardez cette carte. Прежде, чем ответить на этот вопрос, взглянем на карту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!