Примеры употребления "Porte" во французском с переводом на русский

<>
La poignée de porte est cassée. Дверная ручка сломана.
Mais si vous regardez, vous pouvez le voir à la porte de votre civilisation. Но если вы всмотритесь, вы сможете увидеть угрозу на пороге цивилизации.
Un homme apparut soudainement sur le seuil de la porte. Внезапно на пороге появился какой-то человек.
Mais je pourrais changer votre poignée de porte d'autres façons. Также я мог бы поменять вашу дверную ручку по-другому.
Pourtant, elle ne restera pas les bras croisés à attendre devant la porte de l'Europe. Но Турция не будет праздно сидеть на пороге Европы.
Sans doute les Saoudiens estiment-ils qu'un Bahreïn chiite pourrait amener la domination iranienne à deux pas de leur porte. Несомненно то, что саудиты полагают, что управляемый шиитами Бахрейн позволил бы Ирану начать доминировать у самого их порога.
Comment se porte votre épouse ? Как чувствует себя Ваша супруга?
Elle porte une jolie robe. На ней красивое платье.
Tout porte à le croire. Есть все основания так полагать.
Elle porte une robe verte. На ней зеленое платье.
Cela porte sur les USA. Это только США.
Elle porte de faux ongles. У неё накладные ногти.
Je porte l'étendard du traumatisme. Я - олицетворение травмы.
Qu'est-ce que je porte? Что на мне надето?
Mais leur entreprenariat porte ses fruits. Но они также успешны в предпринимательстве.
Cette lettre porte un timbre étranger. На этом письме иностранная марка.
Cette lettre ne porte aucune signature. Это письмо без подписи.
Je la porte à l'intérieur. Она во мне.
Elle ne porte jamais de vert. Она никогда не надевает зелёное.
La troisième porte le numéro trois. Третий дом - номер три.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!