Примеры употребления "Plusieurs" во французском с переводом "много"

<>
L'Islande a plusieurs volcans. В Исландии много вулканов.
Il y a plusieurs possibilités. Имеется много вариантов:
Ils ont eu plusieurs enfants. У них было много детей.
Il y a plusieurs excellents modèles. Есть много великолепных моделей.
Nous avons donc mené plusieurs recherches. Итак, мы проводили много исследований.
Eh bien, il y a plusieurs théories. Есть много теорий.
Il y a plusieurs raisons à ça. Есть много причин.
Il y a plusieurs niveaux d'explication. У этого объяснения существует много уровней.
Les pays prospères ont plusieurs caractéristiques en commun. У успешных стран есть много общих черт.
Plusieurs leçons sont à tirer de cette entreprise. Из этого можно извлечь много уроков.
Son influence est tempérée par plusieurs autres facteurs. На воздействие религии на человека влияет много факторов.
Je n'ai rien mangé pendant plusieurs jours. Я много дней ничего не ел.
La baisse des risques tient à plusieurs facteurs. На снижение рисков повлияло много факторов.
Pour IMPASS, nous pouvons effectuer plusieurs types de déplacement. Для IMPASS, мы можем использовать очень много разных типов движения.
Il y eut, bien sûr, plusieurs signes avant-coureurs. Конечно, предостережений было много.
Vous pouvez voir ici, il y en a plusieurs. И вы здесь видите, что их много.
Il existe plusieurs mains robotisées très intéressantes sur le marché. На рынке есть много действительно изящных, очень хороших роботехнических рук.
Ce changement d'attitude bienvenu est dû à plusieurs raisons. Для такой приятной перемены существует много причин.
Je ne sais pas si plusieurs d'entre vous la connaissez. Я не знаю, как много из вас слышали о RoboCup.
L'extraordinaire réussite des Juifs peut s'expliquer de plusieurs façons. Есть много способов объяснения непропорционально значительных достижений евреев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!