Примеры употребления "Plein de" во французском с переводом на русский

<>
Plein de gens très jeunes. очень много молодых людей.
Ce livre est plein de fautes. В этой книге полно ошибок.
Donc nous avons plein de possibilités. Решений много.
je crois qu'ils sont plein de propagande. Я думаю, что в них полно пропаганды.
Il y a plein de gens vulnérables. Во всем мире много беззащитных людей.
Mais c'était trop rocailleux et plein de cactus en haut. А на вершине было слишком каменисто и полно кактусов.
Il a écrit plein, plein de morceaux. Он создал много произведений.
Le show business est plein de trucs qui se copient les uns les autres. В Шоу-бизнесе полно вещей, подражающей одна другой.
Et nous avons eu plein de preneurs. И у нас много клиентов.
Et malheureusement, sur Youtube, il y a plein de vidéos sur l'accouplement des chats. К несчастью, на Youtube полно видео со спариванием кошек.
Il y a plein de mauvais côtés. Много очевидных минусов.
Comment peut-on dire que quelque chose est allégé quand il est si plein de sucre. Как можно назвать что-то обезжиренным, если там полно сахара.
Et on à plein de nouveaux voisins. У нас теперь много новых соседей.
Il y a plein de gens qui sont frustrés. "Есть много других, которым тоже страшно".
On peut faire plein de trucs cool, avec ça. С ней можно сделать много интересного.
Tu avais promis que le village serait plein de hérissons ! Ты обещал, что в деревне будет много ёжиков!
Et je suis sûre que vous avez plein de questions. я уверена, что у вас есть много вопросов.
J'avais essayé ça, j'avais essayé plein de techniques. Я протестировал его, пробовал много способов.
Alors vous pouvez aller là-bas et trouver plein de trucs. Поэтому можно поехать туда и много чего найти.
C'est un endroit déprimant le matin, c'est plein de monde. В это утро там было очень много народа и очень неуютно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!