Примеры употребления "Partie" во французском с переводом "часть"

<>
Voici une partie du génome. Это - часть того генома.
Ils veulent en faire partie. Они хотят быть частью этого.
Très bien, ma partie préférée. А теперь - моя любимая часть.
Et principalement sur une partie. в основном, левая ее часть.
C'est une partie de ça. Вот его часть.
Ça fait partie de leur plan. Это - составная часть их плана.
Cela fait partie de votre vie. Это часть вашей жизни.
cela fait partie de la société. это часть нашей человеческой натуры.
Elle fait partie de notre vie. Это - часть нашей жизни.
Mais bon ignorons la partie supérieure. Но не смотрите на верхнюю часть.
Une grande partie est en anglais. Большая часть его на английском.
Il fait partie de notre culture. Она является частью нашей культуры и истории.
lls font partie de la vie; Это просто часть жизни, часть жизни каждого из нас.
Et la mort fait partie du quotidien. И смерть является частью повседневности.
On doit faire partie d'une meute. Им необходимо быть частью стаи.
Vous devenez une partie d'un "nous". Вы становитесь частью "нас".
Quelle partie de votre corps est coincée Какая часть тела у Вас зажата
Nous séquençons une partie de leurs virus; Мы исследовали генетические последовательности части этих вирусов;
Je devais débrancher cette partie de moi. Мне пришлось отключить эту часть себя.
De quelle partie du Canada viens-tu ? Из какой части Канады ты приехал?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!