Примеры употребления "Oceans" во французском с переводом на русский

<>
Et maintenant avec Google Oceans. А теперь, при помощи проекта "Гугл Океан",
Notre océan grouille de microbes; Наш океан также населен микробами;
ils pourraient sauver les océans. они все еще могут спасти океаны.
Les océans deviennent probablement violets. Океан становится лиловым.
Mais cet océan est toujours là. Но океан никуда не делся.
Les océans couvrent environ 70% de notre planète. Океан покрывает около 70 процентов нашей планеты.
"Le Golfe du Mexique est un très grand océan. "Мексиканский залив - это очень большой океан.
La plupart des animaux se trouvent dans les océans. Большинство животных живёт в океане.
C'est une sorte de bombardier furtif des océans. Он как самолет-невидимка океана.
Où est passée l'eau des océans de Mars ? Куда же делись все океаны полные воды?
C'est un organisme unicellulaire omniprésent dans les océans. Это одноклеточный организм, широко распространённый в океане.
Ce thon se déplace en fait sur un océan numérique. Он передвигается в цифровом океане.
"Ce prédateur incompétent va mourir de faim dans mon océan." "Этот никудышный хищник умрёт от голода в моём океане".
Notre avenir et celui des océans ne font qu'un. Наша судьба и океан это единое целое.
Il y a une zone, les océans, les récifs coralliens. Есть районы, такие как океаны, коралловые рифы.
pourrons-nous jamais trouver Nemo dans cet immense et vaste océan ? найдём ли мы когда-либо Немо в огромном, необъятном океане?
Ce siècle pourrait être celui d'un océan arctique sans glace. А в нашем веке Северный Ледовитый океан может остаться безо льда.
nous devons seulement appliquer cette capacité plus loin dans les océans. Нам нужно лишь применить наши возможности на практике в океане.
Alors à quoi resembleront les océans dans 20 ou 50 ans? Какими будут океаны через 20 или 50 лет?
On pense que les océans se trouvaient dans l'hémisphère nord. Мы считаем, что океаны находились в северном полушарии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!