Примеры употребления "Nom" во французском с переводом на русский

<>
As-tu écrit ton nom ? Ты написал своё имя?
Tout est dans le nom. Название говорит само за себя.
Mon nom de famille est Jones. Моя фамилия - Джонс.
Ce n'est pas un nom. Это не существительное.
C'est une forme d'invitation à choisir ce nom de ces chiffres qui sortent et de le poser dans le script ici. Это что-то вроде приглашения взять наименования тех появляющихся цифр и просто внести их в скрипт вот сюда.
Ne prononce jamais son nom. Никогда не произноси её имени.
J'ai oublié le nom. Я забыл название.
Comment s'écrit ton nom de famille ? Как пишется твоя фамилия?
Je pense que le cancer ne devrait pas être un nom. Я думаю, что рак не должен быть существительным.
Par exemple, un producteur chinois voulait déposer en Allemagne le nom de Freudenberg pour une entreprise de production de chaussure et de cuir. Так, один китайский производитель в Германии хотел зарегистрировать наименование Freudenberg для обуви и изделий из кожи.
Hans est un nom allemand. Ганс - немецкое имя.
Les blocs ont un nom. Названия есть у кварталов.
Comment épelles-tu ton nom de famille ? Как пишется твоя фамилия?
Alors toute idée est fondamentalement soutenue - ou chaque élément, ou chaque nom - est soutenu par l'ensemble de la toile. Каждая отдельная идея будет поддерживаться - или любая вещь, или любое существительное - будут поддерживаться всем вебом.
Ton nom me semble beau. Твоё имя мне кажется красивым.
Le nom n'est pas important. Это название не важно.
Comment s'écrit votre nom de famille ? Как ваша фамилия пишется?
Il a oublié son nom. Он забыл его имя.
Ce nom signifie "la limite du désert". Его название означает "край пустыни".
Comment écrit-on votre nom de famille ? Как пишется ваша фамилия?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!