Примеры употребления "Male" во французском с переводом на русский

<>
Voici ici, une jeune femelle et un male qui s'adonnent à une course poursuite. Вот юная самка и самец, увлеченные погоней друг за другом.
Et si c'est une femelle, elle va immédiatement s'accoupler avec un male, et la voila, parce quel le temps presse. И если это самка, она сразу же спаривается с самцом, и улетает, потому что времени очень мало.
C'est notre mâle alpha; Это альфа самец.
Le mal, c'est-à-dire que vous serez Arthur Anderson. Злым, вы будете Артуром Андерсеном.
Mâles adultes, une quantité énorme. Взрослые особи мужского пола - высокий уровень.
J'ai entendu dire que l'animal le plus dangereux sur terre est le mâle adolescent. Я слышала, как говорят, что наиболее опасное животное на планете - это молодой мужчина.
Voici deux mâles entrain de combattre. Вот два самца дерутся.
Le premier identifié par David était le mal de l'humain. Первая проблема, замеченная Давидом была человеческим злом.
Il se trouve aussi être mâle et, en théorie, immortel. Кроме того, это особь мужского пола, теоретически бессмертная.
En 1994, quand j'étais conservatrice au Whitney Museum, j'ai organisé une exposition intitulée "Le Mâle Noir". В 1994 году, будучи куратором в Музее [американского искусства] Уитни, я организовала выставку под названием "Черные мужчины".
Et ensuite les mâles les fertilisent. а самцы их оплодотворяют.
Il convint que le protectionnisme était à l'évidence une erreur, en étant toutefois un mal nécessaire sans stabilité monétaire. Торговые эксперты соглашались во мнении, что протекционизм являлся очевидным злом, однако при этом считали, что бороться с этим неизбежным злом без предварительного достижения валютной стабильности было невозможно.
La gourde est un aspect féminin, le bâton est un mâle. Сосуд - это женское воплощение, посох - мужское.
Donc, peut-être, - oh excusez moi, il est chrétien, je vous demande pardon - et il est mâle, mais il n'est pas blanc. И, возможно, - о, извините, он христианин, прошу прощения - и мужчина, но не белый.
Et voici deux mâles qui combattent. И эти два самца бьются.
Cela peut entrainer notre puissant instinct à intervenir contre des maux lointains par des sanctions, des bombardements et la guerre. Это может побудить нас иметь дело с неким злом на расстоянии через санкции, бомбежки и развязывание войны.
Comme je l'ai dit, le pollen porte les cellules sexuelles mâles. Как я сказал, пыльца несёт мужские клетки.
Les Américains, du moins les Américains mâles blancs, n'ont pas eu ŕ s'inquiéter des compromis entre la sécurité et l'occasion car les Etats-Unis offraient les avantages des deux. Американцы, по крайней мере, белые мужчины, могли не беспокоиться о компромиссах между безопасностью и перспективой, поскольку США предлагали преимущества и того, и другого.
Voici un mâle sur la gauche et une femelle sur la droite. А тут слева самец, а справа самка.
Nous sommes émus parce que c'est sur la bataille entre le bien et le mal, le juste et l'injuste. Мы тронуты, потому что она о сражении между добром и злом, между правильным и неправильным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!