Примеры употребления "Mahmoud" во французском с переводом "махмуд"

<>
Переводы: все135 махмуд132 другие переводы3
Et Mahmoud venait tous les jours. И Махмуд - он был у нас каждый день.
Mahmoud avait l'air plus grand. Махмуд казался выше.
"Mais Mahmoud et son fils étaient déjà là. Но Махмуд с сыном уже были там.
Tendez la main au président palestinien Mahmoud Abbas. Протяните руку палестинскому президенту Махмуду Аббасу.
J'ai rencontré Mahmoud un an plus tard. Я снова встретил Махмуда через год.
Les gens comme Mahmoud sont des agents de changement. Махмуд и подобные ему - это источник перемен.
J'ai beaucoup appris de gens comme Najmuddin, Mahmoud, le Rafi. Я многому научился у таких как Наджмуддин, Махмуд, Рафи.
les adversaires politiques du président Mahmoud Ahmadinejad l'ont fait capoter. политические оппоненты президента Махмуда Ахмадинежада эффективно его блокировали.
Mahmoud a attrapé son fils, j'ai attrapé quelqu'un d'autre. Махмуд схватил сына, я схватил кого-то еще.
Le président palestinien Mahmoud Abbas a désormais posé ses conditions au dialogue. Палестинский президент Махмуд Аббас уже сформулировал свои условия для диалога.
Commençons par l'analogie entre le président iranien Mahmoud Ahmadinejad et Hitler. Начнем с аналогии между президентом Ирана Махмудом Ахмадинеджадом и Гитлером.
Le Fatah, et les modérés palestiniens comme Mahmoud Abbas, ont été totalement discrédités. ФАТАХ и представители умеренного движения Палестины, включая президента Махмуда Аббаса, совершенно утратили авторитет.
La victoire de Mahmoud Abbas aux élections présidentielles palestiniennes présente un défi considérable. Победа Махмуда Аббаса на президентских выборах в Палестине является серьезным испытанием для палестинского руководства.
Une semaine plus tard, Mahmoud était le plus rapide dans la ligne de production. Через неделю Махмуд был самым быстрым на линии.
Non sans empressement, le Président iranien Mahmoud Ahmadinejad avait anticipé publiquement un tel résultat. Президент Ирана Махмуд Ахмадинежад с готовностью и публично заблаговременно известил о таком исходе выборов.
Contrairement au président Mahmoud Ahmadinejad, il sait s'entourer de diplomates très habiles et expérimentés. В отличие от уходящего президента Махмуда Ахмадинежада, он окружает себя очень умелыми и опытными дипломатами.
Le Président Mahmoud Abbas n'a fait aucun secret de son opposition à une telle stratégie. Президент Махмуд Аббас нисколько не скрывает своего неприятия подобной стратегии.
Comme leur ami et sympathisant, le président iranien Mahmoud Ahmadinejad, ils veulent la mort d'Israël. Как и их друг и сторонник, президент Ирана Махмуд Ахмадинежад, они хотят смерти Израиля.
L'un des kinésithérapeutes a également rapporté que Mahmoud pouvait recevoir une jambe, mais pas immédiatement. И один из наших врачей-терапевтов сообщил, что Махмуд сможет использовать протез, но не сразу.
Le premier ministre du CNT, Mahmoud Jibril, a été salué par la communauté internationale pour sa vision. Первый премьер-министр НПС Махмуд Джибриль получил высокую оценку со стороны международного сообщества за его проницательность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!