Примеры употребления "Mérite" во французском с переводом на русский

<>
Son action mérite le respect. Его поступок заслуживает уважения.
Il mérite une conférence entière sur lui. О нём одном стоит сделать отдельное выступление.
Toutefois, parler au nom des victimes n'apporte aucun mérite éthique supplémentaire. Однако выступление от имени жертв не является дополнительной заслугой с точки зрения морали и нравственности.
Elle mérite respect et reconnaissance. Она заслуживает уважения и признания.
Autrement dit, si la liberté a un prix, il mérite d'être payé. Проще говоря, свобода стоит того.
Cette idée que tout le monde mérite d'arriver ou ils arrivent. Принцип того, что каждый по заслугам оказывается на той или иной позиции.
Je ne le mérite pas. Я этого не заслуживаю.
En même temps, je pense tout le mérite n'en revient pas aux religions. В то же время, воздавать за это всю похвалу религиям, я думаю, не стоит.
La diversité, plus que le mérite, garantit l'ouverture, véritable signe distinctif d'une société libérale. Многообразие является лучшей гарантией открытости, чем даже заслуги, а открытость является основным критерием либерального порядка.
Ce politicien mérite le respect. Этот политик заслуживает уважения.
Et ça, à mon avis, c'est une idée qui mérite d'être propagée. И этой идеей, я считаю, стоит поделиться.
Étant donné le passé de Livni, elle mérite amplement qu'on lui donne l'occasion d'essayer. Но, учитывая прошлые заслуги Ливни, она вполне заслуживает шанса на попытку.
Je ne mérite pas ça. Я этого не заслуживаю.
C'est une conversation qui en vaut la peine et une idée qui mérite d'être propager. Это стоящий разговор и идея, достойная того, чтобы быть услышанной.
Les immigrés, en particulier, ne bénéficient pas de l'égalité des chances suggérée par le mot "mérite". Иммигранты, в частности, не получают равных возможностей, которые подразумевает слово "заслуги".
Je pense que Tom le mérite. Я думаю, Том этого заслуживает.
Ce qui se mesure le plus facilement se confond avec ce qui mérite le plus d'être mesuré. То, что лучше поддается измерению, стали путать с тем, что стоит измерять.
Le mérite de ces évolutions revient en grande partie aux Africains qui ont exigé la fin des gouvernements incapables. В основном это заслуга африканцев, которые потребовали положить конец царившему в прошлом хаосу.
Je ne mérite pas ton amitié. Я не заслуживаю твоей дружбы.
Étant donné que ces problèmes sont les plus aigus en Afrique, les priorités de M. Blair ont un certain mérite. Принимая во внимание, что эти проблемы наиболее остро стоят в Африке, в приоритетах Блэра есть определенный смысл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!