Примеры употребления "Image" во французском с переводом "картинка"

<>
Et voici une autre image. А вот другая картинка.
Un peu comme sur cette image : Например, как на этой картинке.
Ceci est probablement une meilleure image. Эта картинка, возможно, будет получше.
Cette image me rappelle mon enfance. Эта картинка напоминает мне о моём детстве.
Cette image m'a rappellé quelque chose. Эта картинка мне кое-что напомнила.
Je viens juste de vous montrer cette image. я вам уже показывал ту картинку.
Mais ce que cette image représente était le problème. Но то, что представляет эта картинка, и есть проблема.
C'est une image un peu difficile à montrer. Это не совсем та картинка, которую удобно показывать на экране.
La toute première image est une photo de ma famille. Самая первая картинка - это фотография моей семьи.
Il y a quatre ans, je vous ai montré cette image. 4 года назад я показывал вам эту картинку.
Je voulais juste montrer cette image parce que c'est remarquable. Я просто хочу показать эту картинку, потому что она заслуживает внимания.
L'image que je vais vous montrer - - est une image fascinante. Картинка которую я собираюсь показать - - убедительная картинка.
En fait, c'est exactement la même image mise côte à côte. На самом деле, тут рядом две одинаковых картинки.
Mesdames et messieurs, une image ne vaut pas un millier de mots. Дамы и господа, картинка не стоит тысячи слов.
Tout le monde sait qu'une image vaut un millier de mots. Все знают, что картинка стоит тысячи слов.
Il s'agit juste d'une image - un micrographe de votre peau. Это просто картинка, микроснимок вашей кожи.
Cette image est la marque de la censure dans les archives des livres. Эта картинка - клеймо цензуры на книжной истории.
Et, croyez-le ou non, si je vous montre une image de votre mère. И - хотите верьте, хотите нет - если я покажу картинку вашей мамы -
Alors si je zoome sur cette image, je peux vous montrer ce qu'elle signifie. Если я увеличу эту картинку, я смогу показать вам, что на ней изображено.
Vous pouvez la voir sur cette image après le pic QRS, vous voyez l'élévation ST ? Видите подъем ST сегмента на картинке после большого скачка QRS?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!