Примеры употребления "Ile" во французском с переводом "остров"

<>
Переводы: все180 остров179 другие переводы1
Ile de fanning, 2.500 personnes. Остров Фаннинг, 2500 людей.
Cette ile est très belle, quand on la regarde d'un avion. Этот остров очень красив, когда на него смотришь из самолёта.
Si nous allons sur l'ile de Papouasie-Nouvelle-Guinée, nous y trouvons à peu près 800 à 1000 langues humaines différentes, distinctes, parlées sur cette seule ile. На острове Папуа Новая Гвинея где-то от 800 до 1000 отличающихся языков, различных языков, на которых говорят только на этом острове.
La Tasmanie est une île. Тасмания - это остров.
Mais Israel est une île. Но это остров.
Car Chypre reste une île divisée. Это объясняется тем, что Кипр по-прежнему остаётся разделённым островом.
Alors, où se trouvent les îles Phoenix? Так где же находятся острова Феникс?
Quel est le contexte des îles Phoenix? Так что об островах Феникс?
Je vais vous ramener aux îles Galápagos. Теперь давайте вернемся на Галапагосские острова.
On ne peut pas vivre sur cette île. На этом острове нельзя жить.
Je suis sur une île lointaine en Micronésie. Я нахожусь на далёком острове в Микронезии -
Les Chypriotes grecs veulent-ils vraiment réunifier leur île ? Заинтересованы ли греческие киприоты всерьёз в воссоединении своего острова?
Rappelez-vous que cette île n'est pas réelle. Не забывайте, что это не настоящий остров.
C'est une île minuscule - 96 km sur 145. Это крошечный остров - 100 на 150 километров.
Et ceci est également vrai sur certaines îles océaniques. То же самое происходит на далёких океанических островах.
Les tsunamis peuvent rendre des petites îles basses inhabitables. В результате цунами могут образоваться небольшие низкие острова, непригодные для жилья.
Okinawa est en fait composé de 161 petites îles. Окинава - это цепь из 161 маленьких островов.
Cette île a appartenu à la France au XIXe siècle. Этот остров в девятнадцатом веке принадлежал Франции.
Le poème s'intitule "Aucun homme n'est une île". Стих называется "Нет человека, который был бы как остров".
Les îles Phoenix ont beaucoup de ces montagnes sous-marines. И в районе островов Феникс очень много таких подводных гор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!