Примеры употребления "Hier" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все312 вчера282 другие переводы30
Il a plu depuis hier. Дождь шёл со вчерашнего дня.
Mon frère est malade depuis hier. Мой брат болен со вчерашнего дня.
"J'essaie de vous joindre depuis hier." "Я пытаюсь связаться с вами со вчерашнего дня".
Gaza hier et aujourd'hui Газа тогда и теперь
J'ai rêvé de toi hier soir. Прошлой ночью ты мне снился.
Ouvrir la Chine, hier et aujourd'hui Открывая Китай, тогда и сегодня
Comparé à hier, le temps est meilleur aujourd'hui. В сравнении со вчерашним днём сегодняшняя погода лучше.
Le droit à l'égalité, hier et aujourd'hui Право на равенство, прошлое и настоящее
Je l'ai dit hier soir et je le répète : Я сказал позавчера, и я скажу снова:
le virus du SIDA en Afrique, le président Clinton hier soir. про ВИЧ в Африке, президент Клинтон прошлым вечером.
Notre instituteur disait hier que nous aurions aujourd'hui une épreuve écrite. Наш учитель сказал, что сегодня у нас будет письменная работа.
Mais hier soir quand vous avez joué, j'ai pensé à lui. но когда Вы играли ту пьесу, я только о нем и думал.
Pourtant, hier comme aujourd'hui, les peurs et les doutes l'ont emporté. Но сегодня, как и тогда, страх и сомнения одержали верх.
Comme tout le monde, j'ai été fasciné par la séance sur les animaux hier. Как и все остальные, я был восхищен вчерашней сессией про животных.
Mais le véritable argument en sa faveur, hier comme aujourd'hui, n'a jamais été spéculatif. Но реальная причина его хранения, и тогда, и сейчас, никогда не была спекулятивной.
Etre diplomate, hier et aujourd'hui, est un boulot incroyable, et j'ai adoré chaque minute. Быть дипломатом для меня - и тогда и сейчас - это невероятная работа, и я люблю каждое её мгновение.
M. Monti a commenté la nervosité des marchés boursiers et obligataires hier, en leur demandant du temps. Г-н Монти прокомментировал вчерашнюю нервозность фондовых бирж и держателей облигаций, попросив у них времени.
Hier il y a eu plusieurs présentations sur la façon d'améliorer la qualité de vie et de réduire la pauvreté. На вчерашних выступлениях говорили об улучшении качества жизни и уменьшении бедности.
aujourd'hui comme hier, l'Occident est "menacé", ce qui amène à creuser une séparation émotionnelle très forte entre "nous" et "eux". раньше, как и сегодня Запад находится "под угрозой", что требует сильного эмоционального разделения на "своих" и "чужих".
D'après Helen hier, je pense que c'est probablement la raison pour laquelle les femmes sont meilleures pour le multi-taches. Подбирая эстафетную палочку у Хелен, рискну предположить, что именно поэтому женщины лучше справляются
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!