Примеры употребления "Existe" во французском с переводом "существовать"

<>
Il existe des queues actives. А существуют и активные хвосты.
Il existe trois sombres alternatives : Существуют три возможных варианта:
Il existe trois scénarios possibles : Существует три возможных сценария дальнейшего развития событий:
Mais il existe une alternative positive : Однако существует и позитивная альтернатива:
Et il existe sept croyances différentes. И еще существует семь разных убеждений.
Ce bureau existe au Royaume-Uni. Такой орган существует в Соединенном Королевстве.
Or il existe des stratégies alternatives. Существуют альтернативные стратегии.
Il existe également un dernier paradoxe. И кроме того существует заключительный парадокс.
Il existe des analogies plus récentes. Существуют и современные параллели.
Il existe trois catégories de stress : Существует три категории стресса:
Il existe de nombreuses façons de voter. Однако существует множество возможных причин того, почему люди принимают участие в выборах.
Il existe de nombreuses sortes de café. Существует множество сортов кофе.
Il existe deux soupapes de sécurité essentielles. Существует два ключевых защитных клапана.
Il existe une source inépuisable de programmes. Там существуют бездонные запасы программ.
Il existe de nombreuses raisons à cela. На это существует множество причин.
Ca existe depuis des milliers d'années. Он существовал тысячи лет.
Il existe aussi deux principales incertitudes géopolitiques. Также существует две основные геополитические неопределенности.
Il existe des conflits d'intérêts inhérents : Существует внутренне присущий такой ситуации конфликт интересов:
Il existe cependant quelques exemples de réussites. Тем не менее, существуют заметные успехи в этой области.
La force brute existe, et existera toujours. Жесткая сила есть, и она будет существовать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!