Примеры употребления "Espagne" во французском с переводом "испания"

<>
Переводы: все132 испания128 другие переводы4
Ceci est le photoréacteur Euphore en Espagne. Это - смоговая камера фотореактора EUPHORE в Испании.
Il semble qu'il ait vécu en Espagne. Кажется, он жил в Испании.
Voilà ce que j'ai acheté en Espagne. Вот что я купил в Испании.
En Espagne, lourdement touchée financièrement, le chômage dépasse désormais 20%. Например, в страдающей в финансовом плане Испании безработица сейчас превышает 20%.
Le spectre de la violence séparatiste est réapparu en Espagne. В самом деле, в Испании снова появилась угроза возникновения насильственного сепаратизма.
Il y a un chef en Espagne appelé Ferran Adria. В Испании есть шеф-повар по имени Ферран Адрия.
Si j'étais riche, je m'achèterais une maison en Espagne. Будь я богат, я бы купил себе дом в Испании.
Quelques licences de rentrée des classes en Espagne et en Turquie. У нас есть и пара школьных лицензий в Испании и Турции.
Voici un soirée mousse en Espagne photographiée par David Alan Harvey. Это пенная дискотека в Испании, снятая Девидом Аланом Харви.
Une crise budgétaire en Espagne et tout l'édifice pourrait s'écrouler. бюджетный кризис в Испании может подкосить всё здание.
Des tendances similaires sont sensibles en Allemagne, en Espagne et en France. Такие же тенденции очевидны в Германии, Испании и Франции.
En Italie, en Espagne et ailleurs, les banques ne prêtent pas suffisamment. Банки в Италии, Испании и других странах не в состоянии кредитовать в достаточных размерах.
Voici le prototype à l'échelle un quart qui fonctionnait en Espagne. Это прототип в масштабе 1:4, который функционировал в Испании.
Après bien des discussions, nous avons décidé de passer les vacances en Espagne. После долгих обсуждений мы решили провести отпуск в Испании.
Aux États-Unis et en Espagne, c'était à la mode au même moment. Он был популярен одновременно в США и Испании,
Espagne "a atteint un lieu prépondérant au niveau mondial dans le rôle des Micro-finances". Испания "заняла видное место в мире в области микрофинансирования".
En Grèce, le taux de chômage des jeunes dépasse maintenant 60%, et en Espagne 50%. Уровень безработицы среди молодежи в Греции на данный момент превышает 60%, а в Испании 50%.
Selon Räsänen, d'autres initiatives émergent au Danemark, en Lettonie, en Espagne et en Turquie. Другие инициативы возникают в Дании, Латвии, Испании и Турции.
Avant ce choc en Espagne, je n'avais jamais vécu de match pareil dans ma carrière. До этого шока в Испании, в моей карьере не было подобных матчей.
Au XIIe siècle, Hugo Santalia l'a introduite en Espagne après avoir vu des mystiques musulmans. В 12 веке Уго Санталия привёз нечто от исламских мистиков в Испанию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!