Примеры употребления "D'un" во французском с переводом "во"

<>
Premièrement vous devez besoin d'un terrain. Во-первых, необходимо иметь право и разрешение на землю.
Tout d'abord, décidez d'un objectif : Итак, во-первых, поставьте перед собой цель:
Lors d'un décollage les oreilles se bouchent. Во время взлёта уши закладывает.
L'espoir d'un diagnostic médical pour tous Диагностика для здоровья во всем мире
Comment tirer un enseignement d'un sujet aussi complexe? Но как можно разобраться во всех сложностях этого вопроса?
Ce partenariat est révolutionnaire à plus d'un titre. Эти партнёры во многих отношениях являются первопроходцами.
Dans la cour d'un enchaînement aux fers en Alabama. Скованные заключённые во дворе тюрьмы Алабамы.
Impossible de les visiter tous au cours d'un seul séjour. За одну поездку во всех не побываешь.
C'est dans la cour d'un alchimiste du douzième siècle. Это во внутреннем дворике алхимика двенадцатого века.
Il s'agit là d'un niveau internationalement reconnu de "disparité absolue ". Это признанный во всем мире уровень "абсолютного неравенства".
- Il doit favoriser la stabilité financière au moyen d'un contrôle multilatéral. Во-первых, МВФ должен способствовать финансовой стабильности посредством многостороннего наблюдения.
Ensuite, la feuille de route témoigne d'un certain équilibre des considérations. Во-вторых, план содержит разумный баланс мнений.
La métaphore de l'empire est séduisante à plus d'un titre. Во многих отношениях сравнение с империей звучит правдоподобно.
Ça c'est une terrible illustration d'un ballon de foot vous frappant. А теперь жуткая картинка, изображающая меня во время столкновения с футбольным мячом.
Et ce n'est pas un médicament particulièrement préférable à plus d'un titre. И это не особо желательный препарат во многих смыслах.
Ce sont les femmes et les enfants qui souffrent le plus lors d'un conflit. Больше всего во времена конфликтов страдают женщины и дети.
Le second est que plus de 90% du poids d'un véhicle est le carburant. Во-вторых, более чем 90 процентов всего веса корабля состоит из ракетного топлива.
Et si on peut changer assez de communautés, on peut changer l'attitude d'un pays. И если мы сможем изменить общественное мнение во многих городах и селах, мы можем изменить мнение на национальном уровне.
Il s'agit d'un corail blanchi, mort au cours du El Nino de 1982-83. Это обесцвеченные кораллы, кораллы, которые погибли во время Эль-Ниньо 1982-83 годов.
Ce changement de la France est le résultat d'un calcul politique et d'une émotion profonde. Изменения во Франции являются результатом, как политического расчёта, так и эмоционального порыва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!