Примеры употребления "Crois" во французском с переводом на русский

<>
Je crois que je comprends. Кажется, понимаю.
Je crois que je l'ai. Кажется, получилось.
Je crois qu'ils ont peur. По-моему, всё дело в страхе.
Mais je n'y crois pas. Я с этим совершенно не согласен.
Il a deux fils, je crois. Кажется, у него два сына.
Je crois que nous avons leur attention. Мне кажется, мы привлекли их внимание.
Je crois qu'ils jouent au golf. Мне кажется, они играют в гольф.
Oui, je crois en entendre quelques unes. Мне кажется я слышу извинения.
Tu ne crois pas si bien dire. Что верно, то верно.
"Bonnie, je crois que je vais mourir. "Бонни, кажется, я сейчас умру.
Je crois avoir entendu seulement cinq chiffres. Мне кажется, вы назвали только пять цифр.
Pour Sylvia Browne, je le crois volontiers. Ну, насчёт Сильвии Браун, я бы так и подумал.
Je crois que cela me fait continuer. Это подбадривает меня к дальнейшей работе.
Je crois fermement à l'éducation pratique. Я большой поклонник обучения на практике.
Et je crois que c'est incroyable. И я нахожу это невероятным.
Je crois qu'ils ont entendu votre discours. Я уверен, они слышали ваше выступление.
Je crois que tu es mon attirance fatale. Наверное, любовь к тебе погубит меня.
Et je crois que cela va se vérifier. И я уверен, что это подтвердится.
Mais je crois vraiment que ce soit vrai. Я же уверен, что именно так и есть.
C'est ça, je crois, le point principal. По-моему, вот основная идея, требующая осознания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!