Примеры употребления "Créé" во французском с переводом на русский

<>
Ensuite j'ai créé ça. И разработал вот это.
Nous avons donc créé ceci. Поэтому мы придумали вот такую штуку.
Voilà ce que j'ai créé. Вот что мне удалось:
Et nous avons créé l'Econol. И мы пришли к Эконолу.
Les grandes plaines ont créé des opportunités. Пастбища открывали новые возможности.
J'ai créé un site appelé Treehugger. Я дал начало [экологическому] сайту Treehugger.
Dpnc les gens ont créé cette affaire. На этом люди и построили этот бизнес.
Le marketing créé des groupes d'utilisateurs. Маркетологи делят пользователей на группы.
Mais cela a créé un très grave problème. Однако была с этим довольно большая проблема.
Il est transparent, créé rien que pour vous. Он прозрачен, сделан только для вас.
Un répertoire de sons que j'ai créé. Набор звуков, которые я произвожу.
Ouais, j'ai créé un sujet dimanche dernier. Да, я запостил тред в воскресенье.
Et des gens qui l'avaient créé sont revenus : И люди, занимавшиеся этим проектом, вернулись:
Internet et la connectivité ont créé une nouvelle mentalité. это интернет и чувство сопричастности породили новое сознание.
Alors, voilà ce que j'ai créé pour Discover Magazine. И вот что я придумал для журнала Discover.
Nous avions créé une gigantesque catastrophe économique dans cette forêt. В этом лесу человеческая деятельность привела к колоссальному экономическому провалу.
Nous avons créé une fausse publicité en très haute résolution. Мы составили фиктивную рекламу очень высокого разрешения,
Du coup, j'ai créé cette boîte appelée "Solar Devices". Поэтому я основал компанию, которую назвал Solar Devices.
le nombre d'emplois qui aurait été créé était infime. ожидаемое количество новых рабочих мест было минимальным.
la barrière a en fait créé une solution à la terreur. Ограждение фактически решило проблему террора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!