Примеры употребления "Chiang" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все6 другие переводы6
Suite à ces mouvements, la "question paysanne" menace désormais la stabilité sociale et risque d'exploser, tout comme lorsque Mao a organisé sa révolution autour de la désaffection paysanne d'avec les politiques rurales du gouvernement nationaliste de Chiang Kai-shek. В результате "крестьянский вопрос" сегодня представляет угрозу социальной стабильности и является потенциально взрывоопасным, как в те времена, когда Мао организовал революцию вокруг недовольства крестьян сельскохозяйственной политикой националистического правительства Чан Кайши.
Plus important encore, l'approfondissement de l'intégration régionale suppose une plus grande coopération en matière de surveillance macroéconomique et financière, ainsi que l'envisage l'Initiative de Chiang Mai. Что, возможно, наиболее важно, более глубокая региональная интеграция требует более тесного сотрудничества в области макроэкономического и финансового надзора, как это предусмотрено Многосторонней инициативой Чиангмая.
Le 1 er octobre 1949, alors que les troupes vaincues du Kuomintang (KMT) de Chiang Kai-chek s'enfuyaient vers Taiwan, Mao Zedong avait déclaré que "la Chine s'était levée ". Первого октября 1949 г., как только побежденные войска партии Гоминьдан под руководством Чан Кайши бежали на Тайвань, Мао Цзэдун заявил, что "Китай окреп".
Il semblerait que l'ASEAN+3 a réussi une importante percée avec la Multilatéralisation de l'Initiative de Chiang Mai (CMIM) dont le but est de transformer ses swaps et crédits bilatéraux en fonds commun de réserve régionale. Сейчас, как нам известно, ASEAN+3 достиг ещё одного величайшего достижения - увеличения числа участников в системе многосторонних расчётов Инициативы Чианг-май (CMIM), направленной на размещение её двусторонних свопов и кредитов в местный резервный фонд.
Par exemple, le premier effort de coopération économique régionale en Asie de l'est qui fut couronné de succès a été l'Initiative de Chiang Mai sur les swaps de devises internationales, à la suite de la crise de 1997-1998. Например, первый успешный шаг в сторону регионального экономического сотрудничества в Восточной Азии заключался в Инициативе Чианг-май по международным свопам, которая последовала после кризиса 1997-1998 годов.
En mars 2010, la groupe "ASEAN + 3" (les pays de l'ASEAN auxquels s'ajoutent la Chine, le Japon et la Corée du Sud) a créé un fonds d'aide d'urgence de 120 milliards de dollars dans le cadre de "l'Inititative de Chiang Mai". В марте 2010 года группа "АСЕАН + 3", которая включает в себя Китай, Японию и Южную Корею, создали резервный фонд размером 120 млрд долларов США в рамках так называемой инициативы "Chiang Mai".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!