Примеры употребления "Asiatiques" во французском с переводом "азиатский"

<>
Le retour des valeurs "asiatiques" Возвращение "азиатских" ценностей
Ils n'en sont pas moins asiatiques. Это не делает их менее азиатскими.
Aussi, les attitudes asiatiques ont considérablement changé. В азиатских отношениях были также другие существенные изменения.
Les valeurs asiatiques vues sous un jour nouveau Возвращаясь вновь к азиатским ценностям
On parle rarement des "valeurs asiatiques" de nos jours. Разговоры об "азиатских ценностях" сейчас слышатся крайне редко.
plus les démocraties asiatiques se renforcent, moins elles sont fonctionnelles. чем "здоровее" азиатская демократия, тем она менее функциональна.
Les banques centrales asiatiques se cramponnent toujours nerveusement au dollar. Азиатские центральные банки пока продолжают нервно цепляються за доллар.
Les voisins asiatiques agités de la Chine seront-ils plus réceptifs ? Будут ли беспокойные азиатские соседи Китая более восприимчивыми?
Des économies asiatiques sont exposées à l'influence de la Chine. Азиатские страны подвержены влиянию Китая.
Les pays asiatiques possèdent d'impressionnants potentiels de "pouvoir d'attraction." Азиатские страны имеют впечатляющие потенциальные ресурсы мягкой силы.
Certains Européens enthousiastes ont ainsi encouragé les Asiatiques ŕ diversifier leurs réserves. Некоторые полные энтузиазма европейцы поощряют азиатские банки диверсифицировать свои валютные резервы в пользу евро.
Et ces fondements asiatiques ont leur place dans une éthique planétaire naissante. Действительно, эти азиатские принципы могут стать частью возникающей всеобщей глобальной этики.
les pays asiatiques doivent contribuer davantage à la régulation des marchés financiers. азиатские страны должны занять лидирующее положение в регулировании финансовых рынков.
Nombre de gouvernements asiatiques reconnaissent le besoin de redéfinir leur rôle plus clairement. Многие азиатские правительства осознают необходимость четко обозначить свои роли.
Les Américains continueront à accumuler des dettes car les Asiatiques les y encouragent. Американцы продолжат накапливать долги, потому что азиатские государства хотят, чтобы они это делали.
l'émergence du Japon s'était accompagnée du déclin des autres civilisations asiatiques. рост Японии сопровождался упадком других азиатских цивилизаций.
Sen est, sans surprise, un critique incisif de l'école des "valeurs asiatiques ". Не удивительно, что Сен является резким критиком школы "азиатских ценностей".
Dans de nombreuses démocraties asiatiques, seule une reconstruction institutionnelle permettra d'éviter l'effondrement. Во многих азиатских странах только институциональные изменения могут предотвратить крах.
Certes, les différences sont grandes entre les exportateurs de pétrole et les économies asiatiques. Безусловно, между странами-экспортёрами нефти и азиатскими экономиками есть важные различия.
En somme, les Asiatiques ne traitent pas les problèmes de manière cohérente ou systématique. Короче говоря, нет никакого последовательного или систематического азиатского подхода к решению глобальных проблем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!