Примеры употребления "Amérique latine" во французском с переводом на русский

<>
Déficit éducatif en Amérique latine Дефицит образования в Латинской Америке
Débloquer la situation en Amérique Latine Как вывести Латинскую Америку из застоя
Le Dysfonctionnement de la démocratie en Amérique latine Дисфункциональная демократия Латинской Америки
Le défi de la corruption en Amérique latine Проблема с коррупцией в Латинской Америке
Les USA ne perdent pas pied en Amérique latine Теряют ли США Латинскую Америку?
En Amérique Latine, les choses continuent à se désagréger : В Латинской Америке все идет не так:
Que se passe-t-il au juste en Amérique latine ? Что же происходит в Латинской Америке?
Cuba pose un problème politique national partout en Amérique latine. Повсеместно в Латинской Америке Куба стоит среди внутриполитических вопросов.
En Amérique latine, nombreux sont ceux qui vivent la main tendue. В Латинской Америке многие люди живут с протянутыми руками.
Des systèmes similaires sont en usage à Taiwan et en Amérique latine. Подобные системы используются в Тайване и Латинской Америке.
Les répercussions de cette récession se feront particulièrement sentir en Amérique latine. Особенно серьезными последствия этой рецессии будут в Латинской Америке.
Et les conditions en Afrique et en Amérique Latine sont généralement stables. А условия в Африке и Латинской Америке, в основном, стабилизировались.
Deux questions dominent le débat économique en Amérique latine ces dernières années. В последние годы в дебатах на экономические темы в Латинской Америке преобладали два вопроса.
La démocratie en Amérique Latine a fait l'objet d'une âpre lutte. Победа демократии в Латинской Америке далась с трудом.
Les banques espagnoles et américaines ont alors étendu leurs opérations en Amérique latine. Испанские и американские банки в широком масштабе выходили на рынки Латинской Америки.
Les Américains peuvent encore regagner leur influence politique et diplomatique en Amérique latine. США еще могут восстановить свое политическое и дипломатическое влияние в Латинской Америке.
Les mauvaises nouvelles continuent de s'accumuler ces jours-ci en Amérique Latine. Плохие новости из Латинской Америки продолжают приходить в эти дни.
Comment s'expliquent ces taux incroyablement élevés aux Etats-Unis et en Amérique Latine ? Чем же объясняются чрезвычайно высокий уровень убийств в США и Латинской Америке?
Le boom économique a entraîné l'élargissement de la classe moyenne en Amérique latine. Бум способствовал расширению среднего класса в Латинской Америке.
Quand les Etats-Unis ouvriront-ils enfin les yeux sur la situation en Amérique latine ? Когда же Соединенные Штаты очнутся и увидят, что происходит в Латинской Америке?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!