Примеры употребления "Alger" во французском

<>
Переводы: все3 алжир3
S'il est possible en Palestine, sous occupation israélienne, de choisir ses dirigeants, pourquoi pas au Caire ou à Damas, à Riyad ou à Alger ? Если палестинцы в условиях израильской оккупации могут избирать своих лидеров, почему же это не может произойти в Каире или Дамаске, в Эр-Рияде или Алжире?
Michel Debré, le premier ministre, est envoyé à Alger, mais les rebelles le traitent par le mépris, et il reprend l'avion les mains vides. В Алжир отправили премьер-министра Мишеля Дебре, но повстанцы отнеслись к нему пренебрежительно, и он улетел с пустыми руками.
La deuxième leçon que j'ai apprise est aussi utile pour l'Union européenne, dans un monde où de nouveaux pouvoirs se dessinent et où tous les acteurs de Manille à Alger et de Doha à Libreville doivent faire face quotidiennement aux difficultés liées à la mondialisation et à l'interdépendance. Второй урок также может быть полезным для ЕС в мире, где возникают новые державы и где всем игрокам от Манилы до Алжира, от Дохи до Либревиля ежедневно приходится иметь дело с вопросами глобализации и взаимозависимости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!