Примеры употребления "Africains" во французском с переводом "африканский"

<>
Les Africains sont en vert. Африканские страны отмечены зеленым, вот здесь внизу.
Ceux-là sont des pays Africains. Это африканские страны.
Et regardez maintenant, les premiers pays Africains arrivent. И смотрите, первые африканские страны входят к нам.
Les gouvernements africains doivent être prêts à commencer modestement : Африканские правительства также должны быть готовы начать с малого:
Il y a une tête de cochon et des aulacodes africains. Там свиная голова и африканские камышовые хомячки.
Or tout a changé quand j'ai découvert des livres africains. Все изменилось, когда я открыла для себя африканские книги.
Le tourisme, dans beaucoup de pays africains, est une grande opportunité. В туризме, во многих африканских странах тоже есть великолепные возможности.
Ceux-ci ont ensuite importé des millions d'esclaves africains aux Amériques. Затем европейцы привезли миллионы африканских рабов в обе Америки.
Dans les années 1980, le Bangladesh était toujours avec les pays africains. А в 80-е годы Бангладеш все еще находится вот здесь, на уровне африканских стран.
Les Africains savent que ce ne sont pas des promesses en l'air. И африканские лидеры уже знают, что это не пустые обещания.
Mais vous voyez aussi qu'il y a des pays africains en bas, ici. Но также, смотрите, есть африканские страны там внизу.
Mais une réelle union africaine n'est pas dans l'intérêt des dirigeants africains. Но африканские лидеры не заинтересованы в реальном Африканском Союзе.
Elle mélange des matériaux africains, comme nous l'avons, avec des matériaux venus d'ailleurs. Перемешивая африканские материалы, которые у нас есть, с другими материалами.
Par contre, la mondialisation du foot a un effet diamétralement opposé sur les pays africains. Воздействие глобализации футбола на африканские страны, похоже показывает обратную противоположность.
Les techniques sont connues mais les fermiers africains sont trop pauvres pour démarrer cette activité. Это хорошо известные технологии, однако африканские фермеры слишком бедны, чтобы самостоятельно начать их использование.
Les pays africains sont devenus les premiers acheteurs d'armes et d'équipements militaires chinois. Африканские страны стали крупными покупателями китайского оружия и военного оборудования.
Des centaines de milliers de vies, essentiellement d'enfants africains, sont maintenant sauvées chaque année. Теперь каждый год сохраняются жизни сотен тысяч людей, в основном африканских детей.
Dans la plupart des pays africains, les élections s'accompagnent d'irrégularités et de fraudes. Факты говорят, что в большинстве африканских государств, во время выборов всегда совершаются нарушения, подтасовка и фальсификации.
Désormais, Reuters prend en compte les blogs Africains lors de leurs études sur l'Afrique. Reuters сейчас использует в том числе африканские блоги при освещении событий в Африке.
Ces étudiants africains font leurs devoirs sous les lampadaires de l'aéroport de la capitale. Эти африканские студенты делают свою домашнюю работу при свете уличных фонарей аэропорта столицы,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!