Примеры употребления "vient" во французском

<>
Un puceron vient rarement seul. Eine Blattlaus kommt selten allein.
Ce mot vient du latin. Das Wort stammt aus dem Lateinischen.
D'où vient ton ami ? Woher kommt dein Freund?
Ce mot vient du grec. Dieses Wort stammt aus dem Griechischen.
Il ne vient presque jamais. Er kommt fast gar nicht.
Il vient de cette ville. Er stammt aus dieser Stadt.
Il vient rarement me voir. Er kommt selten, um mich zu sehen.
Il ne vient que rarement. Er kommt nur selten.
L'appétit vient en mangeant. Der Appetit kommt beim Essen.
Il vient après le repas. Er kommt nach dem Essen.
Il vient des États-Unis. Er kommt aus den Vereinigten Staaten.
Le café vient après le repas. Der Kaffee kommt nach dem Essen.
Je crois qu'il vient ici. Ich glaube, dass er hierher kommt.
Mon grand-père vient d'Osaka. Mein Großvater kommt aus Osaka.
Il ne vient pas non plus. Er kommt auch nicht.
Après le samedi vient le dimanche. Nach Samstag kommt Sonntag.
Un malheur ne vient jamais seul. Ein Unglück kommt nie allein.
Le printemps vient après l'hiver. Der Frühling kommt nach dem Winter.
Bon fruit vient de bonne semence Aus gutem Samen kommt gute Frucht
L'argent vient à l'argent. Geld kommt immer zu Geld.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!