Примеры употребления "vides" во французском с переводом на немецкий

<>
Ce sont les tonneaux vides qui font le plus de bruit Leere Fässer klingen hohl
Les gens sont comme des livres : un lexique, un dictionnaire, un livre de cours ou seulement une reliure de pages vides. Menschen sind wie Bücher: ein Lexikon, ein Wörterbuch, ein Lehrbuch oder nur der Einband von leeren Seiten.
Je trouvai la cage vide. Ich fand den Käfig leer vor.
Les voisins voient que la boîte aux lettres n'est pas vide. Die Nachbarn sehen, dass der Briefkasten nicht geleert ist.
Elle a vidé l'appartement il y a un mois et est partie sans laisser d'adresse. Sie hat die Wohnung vor einem Monat geräumt und ist gegangen, ohne eine Adresse zu hinterlassen.
La boîte est presque vide. Die Schachtel ist fast leer.
Le magasin était relativement vide. Der Laden war relativ leer.
La boîte était ouverte et vide. Der Briefkasten stand offen und war leer.
Ma vie est vide sans lui. Mein Leben ist leer ohne ihn.
Il me fixa, le regard vide. Er starrte mich mit leerem Blick an.
J'ai trouvé la boîte vide. Ich habe die leere Dose gefunden.
Cette page est laissée intentionnellement vide. Diese Seite hier ist absichtlich leer gelassen.
Cette page est laissée vide exprès. Diese Seite hier ist absichtlich leer gelassen.
Ma vie, sans toi, serait complètement vide. Mein Leben wäre völlig leer ohne dich.
Cette page est laissée vide à dessein. Diese Seite hier ist absichtlich leer gelassen.
L'une des valises est entièrement vide. Einer von den Koffern ist vollkommen leer.
La boîte qu'il trouva était vide. Die Dose, die er fand, war leer.
Ma vie serait complètement vide, sans toi. Mein Leben wäre völlig leer ohne dich.
Je suppose que la batterie est vide. Ich schätze, die Batterie ist leer.
La boîte aux lettres était ouverte et vide. Der Briefkasten stand offen und war leer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!