Примеры употребления "verser au compte-gouttes" во французском

<>
Je voudrais verser ce chèque à mon compte Ich möchte diesen Scheck auf meinen Konto einzahlen
J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
Les dernières gouttes coururent à travers la machine. Die letzten Tropfen liefen durch die Maschine.
Recette écossaise de soupe à la tomate : verser de l'eau chaude dans une tasse rouge. Schottisches Kochrezept für Tomatensuppe: Heißes Wasser in eine rote Tasse gießen.
Une année compte douze mois. Ein Jahr hat zwölf Monate.
Le médicament existe-t-il aussi sous forme de gouttes ? Gibt es die Medizin auch in Tropfen?
Ce qu'il a dit ne compte pas. Was er sagte, zählt nicht.
Son grand frère et lui se ressemblent comme deux gouttes d'eau. Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen.
Comment en sera-t-il tenu compte ? Wie wird dem Rechnung getragen?
Il ressemble à son frère comme deux gouttes d'eau. Er sieht genauso aus wie sein Bruder.
Nous vous offrons la tenue de compte gratuite sans revenu minimum. Wir bieten Ihnen eine kostenlose Kontoführung ohne Mindestgehaltseingang.
Les deux frères se ressemblent comme deux gouttes d'eau. Die zwei Brüder gleichen sich wie zwei Erbsen einander.
On a un compte à régler. Ich habe ein Hühnchen mit dir zu rupfen.
Les sœurs jumelles se ressemblent comme deux gouttes d'eau. Die Zwillingsschwestern gleichen sich wie zwei Tropfen Wasser.
C'est le premier pas qui compte. Es ist der erste Schritt der zählt.
Pourriez-vous s'il vous plait me donner l'état de mon compte ? Könnten Sie mir bitte meinen Kontostand geben?
Il est désormais à son compte. Er ist jetzt auf sich allein gestellt.
Combien d'habitants compte cette ville ? Wie viele Einwohner hat diese Stadt?
L'argent est-il déjà crédité sur le compte ? Ist das Geld schon auf dem Konto eingegangen?
Je compte aller à Hokkaïdo demain. Ich habe vor, morgen nach Hokkaïdo zu fahren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!