<>
Для соответствий не найдено
Je suis venu ici hier. Ich bin gestern hierher gekommen.
Pourquoi es-tu venu ici aujourd'hui ? Warum bist du heute hergekommen?
C'est pour cette raison que je suis venu ici. Aus diesem Grund bin ich hier hingekommen.
Il est venu en personne. Er kam persönlich.
Il est venu plusieurs fois. Er ist mehrmals gekommen.
Merci d'être venu plus tôt ! Danke, dass du früher gekommen bist!
Personne n'est venu m'aider. Niemand kam mir zur Hilfe.
Finalement il n'est pas venu. Er ist tatsächlich nicht gekommen.
Peter est venu pendant ton absence. Peter ist gekommen, während du weg warst.
Je veux savoir qui est venu. Ich will wissen, wer gekommen ist.
Pourquoi es-tu venu trop tard ? Warum bist du zu spät gekommen?
Quand es-tu venu chez toi ? Wann bist du heim gekommen?
Pourquoi es-tu venu par ici ? Warum bist du hierher gekommen?
Il est venu vers deux heures. Er kam gegen zwei Uhr.
Pourquoi n'es-tu pas venu ? Wieso bist du nicht gekommen?
Pourquoi es-tu venu au Japon ? Wieso bist du nach Japan gekommen?
Pourquoi n'êtes-vous pas venu ? Wieso seid ihr nicht gekommen?
Quand es-tu venu au Japon ? Wann bist du nach Japan gekommen?
Pourquoi n'es-tu pas venu hier ? Wieso bist du gestern nicht gekommen?
Il n'est pas venu non plus. Er kam auch nicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее