Примеры употребления "ventre" во французском с переводом "bauch"

<>
A ventre soul, cerises amères Einem vollen Bauch schmeckt nicht jede Suppe
J'étais allongé sur le ventre. Ich lag auf dem Bauch.
Je m'allongeai sur le ventre. Ich lag auf dem Bauch.
Ventre affamé n'a point d'oreilles Ein hungriger Bauch hat keine Ohren
J'ai frappé l'homme au ventre. Ich schlug dem Mann in den Bauch.
Tout fait ventre, pourvu qu'il entre Ist der Bauch voll, dann ist's gleich, ob voll vom Schinken oder vom Trinken
Étendez-vous sur le ventre, sur la table d'examen. Legen Sie sich auf dem Untersuchungstisch auf den Bauch.
Son ventre me rappelle les cartes postales du Japon - plat et joli. Ihr Bauch erinnert mich an Postkarten von Japan - flach und hübsch.
Son ventre était si vaste qu'il ne voyait pas le monde. Sein Bauch war so umfangreich, dass er die Welt nicht sah.
Après l'amour, je me suis endormi la tête posée sur son ventre. Nach dem Sex bin ich mit dem Kopf auf ihrem Bauch liegend eingeschlafen.
Soudain la colère le saisit et il lui enfonça de toutes ses forces son godemiché dans le ventre. Plötzlich packte ihn die Wut und mit aller Kraft rammte er ihr ihren Dildo in den Bauch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!