Примеры употребления "vacances" во французском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все62 urlaub31 ferien14 другие переводы17
Quelqu'un connaît-il un festival rock qui a lieu pendant les vacances de Pâques ? Kennt jemand ein Rockfestival, das während der Osterferien stattfindet?
Aujourd'hui c'est notre dernier jour de vacances. Heute ist unser letzter Ferientag.
L'été est le temps des vacances scolaires. Der Sommer ist die Zeit der Schulferien.
J'envisage d'aller en Allemagne pendant les vacances de Noël. Ich erwäge während der Weihnachtsferien nach Deutschland zu fahren.
Quelqu'un connaît-il un festival de rock qui se tient pendant les vacances de Pâques ? Kennt jemand ein Rockfestival, das während der Osterferien stattfindet?
Les vacances d'été sont terminées. Die Sommerferien sind vorüber.
Passe de bonnes vacances d'été. Schöne Sommerferien.
Il aura des vacances un de ces jours. Er hat an einem der nächsten Tage frei.
Qu'as-tu fait pendant tes vacances d'hiver ? Was hast du in deinen Winterferien gemacht?
Je pense que je prendrai des vacances cette semaine. Ich denke, ich werde mir diese Woche frei nehmen.
Je travaillais dans une poste pendant les vacances d'été. In den Sommerferien habe ich in einem Postamt gearbeitet.
J'ai passé les vacances d'été chez ma tante. Ich habe die Sommerferien bei meiner Tante verbracht.
Pendant les vacances d’été, je prenais mon dîner à minuit. Während der Sommerferien habe ich um Mitternacht Abendessen gegessen.
Durant les vacances d'été, j'ai sympathisé avec de nombreux villageois. Während der Sommerferien habe ich mich mit vielen Dorfbewohnern angefreundet.
Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été. Viele junge Leute gehen während ihrer Sommerferien ins Ausland.
Les forfaits de remontées mécaniques sont chers et peuvent sérieusement grever le budget des vacances de ski. Skipässe sind teuer und können tiefe Löcher in die Urlaubskasse reißen.
Ils ne m'arrivent que des tuiles ces derniers temps, après mon ordinateur avec toutes mes photos de vacances, c'est à présent ma voiture qui rend l'âme. Ich hab nur Pech in letzter Zeit, nach meinem Computer mit allen meinen Urlaubsfotos gibt jetzt mein Auto den Geist auf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!