Примеры употребления "véhicule à moteur" во французском

<>
Laisse tourner le moteur. Lass den Motor laufen.
Pourrais-je voir les papiers du véhicule s'il vous plait ? Könnte ich bitte die Fahrzeugpapiere sehen?
Le moteur de la voiture cassa en route. Unterwegs ging der Automotor kaputt.
L'agent de police contrôlait chaque véhicule individuellement. Der Polizist kontrollierte jedes Auto einzeln.
Ce vaisseau spatial est propulsé par un moteur ionique. Dieses Raumschiff wird von einem Ionenmotor angetrieben.
Tu devrais faire réparer ton véhicule. Du solltest deinen Wagen reparieren lassen.
Coupez votre moteur, je vous prie. Schalten Sie bitte Ihren Motor aus.
C'est son véhicule. Das ist ihr Wagen.
Les langages interprétés comme Ruby ou Lua ne sont pas compilés et nécessitent par conséquent une sorte de moteur d'exécution. Skriptsprachen wie Ruby oder Lua werden nicht kompiliert und brauchen deswegen irgendeine Art von Laufzeitumgebung.
Le véhicule volé a été trouvé sur un parking. Das gestohlene Fahrzeug wurde auf einem Parkplatz gefunden.
Le problème se situe dans le moteur. Das Problem liegt am Motor.
De quelle marque et de quelle couleur est le véhicule du directeur ? Was für eine Marke und Farbe hat das Auto des Direktors?
Le désir est le moteur de la pensée. Der Wunsch ist Vater des Gedanken.
Je me suis débrouillé pour réparer moi-même mon véhicule. Ich habe es geschafft, mein Auto selbst zu reparieren.
Je vais m'acheter un carburateur à membrane pour améliorer la performance de mon moteur. Ich werde mir einen Membranvergaser kaufen, um die Leistung meines Motors zu verbessern.
Elles doivent réparer leur véhicule. Sie müssen ihr Auto reparieren.
Le moteur s'arrête si tu appuies sur le bouton. Der Motor hält an, wenn du den Knopf drückst.
Le moteur est cassé de quelque manière. Der Motor ist irgendwie kaputt.
Il n'y a pas de souci avec le moteur. Mit dem Motor ist alles in Ordnung.
Le moteur ne fonctionne pas. Der Motor funktioniert nicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!