Примеры употребления "une nuit" во французском с переводом на немецкий

<>
Une nuit sans repos, dix jours sans clarté d'esprit. Eine Nacht ohne Schlaf, zehn Tage ohne klare Gedanken.
Ce fut une nuit étrange. Es war eine seltsame Nacht.
Cet enfant a pleuré une nuit entière. Dieses Kind weinte die ganze Nacht.
J’aimerais rester pour une nuit. Ich möchte eine Nacht bleiben.
J'aimerais passer une nuit ici. Ich möchte eine Nacht bleiben.
C'était une nuit calme. Es war eine ruhige Nacht.
passe une bonne nuit eine gute Nacht geht
Elle mourut par une froide nuit de décembre. Sie starb in einer kalten Dezembernacht.
C'était une sombre nuit sans lune. Es war eine mondlose, dunkle Nacht.
Autrefois une mire était affichée la nuit sur tous les postes de télévision. Früher lief nachts auf allen Sendern ein Testbild.
Pour une certaine raison je me sens plus vivant la nuit. Aus irgendeinem Grund fühle ich mich nachts lebendiger.
« Sens, mon amour ! Voici une odeur de foin frais à rendre fou. Qu'en penses-tu : peut-on imaginer nid plus adéquat pour la première nuit de notre lune de miel que celui-ci ? » « Oui, je peux. » Riech mal, meine Liebe! Das ist hier ein irrer Duft von frischem Heu. Was meinst du: kann man sich ein passenderes Nest für die erste Nacht unserer Flitterwochen vorstellen als dieses hier? - Ja, kann ich.
Pour se cacher de la police, Dima passa la nuit dans une benne à ordure. Um sich vor der Polizei zu verstecken, verbrachte Dima die Nacht in einem Müllcontainer.
J'ai écrit, la nuit dernière, une lettre d'amour. Ich schrieb letzte Nacht einen Liebesbrief.
La nuit dernière j'ai écrit une lettre. Letzte Nacht habe ich einen Brief geschrieben.
Nous dansâmes toute la nuit. Wir tanzten die ganze Nacht durch.
Autrefois il y avait ici une prison. Früher gab es hier ein Gefängnis.
La nuit dernière, il a vu un OVNI dans le ciel. Letzte Nacht sah er am Himmel ein UFO.
Il me vint là une bonne idée. Da kam mir eine gute Idee.
L'ennemi soutint son attaque toute la nuit. Der Feind setzte seine Angriffe nachts über fort.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!