Примеры употребления "train omnibus" во французском

<>
Je comprends ce que tu es en train de dire. Ich verstehe, was du sagst.
Il est possible que mon père arrive par le prochain train. Es ist möglich, dass mein Vater mit dem nächsten Zug kommt.
Il est toujours en train de critiquer les autres. Er kritisiert ständig andere Leute.
J'ai oublié ma raquette de tennis dans le train. Ich habe meinen Tennisschläger im Zug vergessen.
Le train cracha en l'air des nuages de fumée noire tandis qu'il haletait en s'éloignant. Der Zug spuckte eine schwarze Rauchwolke aus, während er keuchend davonfuhr.
Que penses-tu qu'elle soit en train de faire ? Was, glaubst du, macht sie gerade?
Le train est parti avant que nous arrivions à la gare. Bevor wir am Bahnhof ankamen, ist der Zug abgefahren.
Il s'est levé tôt afin d'être à l'heure pour son train. Er ist früh aufgestanden, um seinen Zug zu bekommen.
C'est celui-ci le train que je dois prendre ? Ist das der Zug, den ich nehmen muss?
Il est arrivé juste à temps pour le dernier train. Er kam gerade rechtzeitig zum letzten Zug.
Le train venant de Genève va entrer en gare. Der Zug aus Genf wird in den Bahnhof einfahren.
Demain à cette heure-ci je serai en train de travailler à la bibliothèque. Morgen um diese Zeit werde ich gerade in der Bibliothek arbeiten.
Je suis en train de lire un livre captivant. Ich lese gerade ein spannendes Buch.
Combien de temps le train s'arrête-t-il ici ? Wie lange hält der Zug hier?
Es-tu en train de dire que ma vie est en danger ? Sagst du gerade, dass mein Leben in Gefahr ist?
L'art de la vie ne consiste pas à attraper le bon train, mais plutôt à descendre à la bonne gare. Die hohe Kunst des Lebens besteht nicht darin, den richtigen Zug zu erreichen, sondern an der richtigen Station auszusteigen.
Elle était tellement pressée, qu'elle laissa son parapluie dans le train. Sie war so in Eile, dass sie im Zug ihren Regenschirm liegen ließ.
Ma mère est en train de préparer le déjeuner. Meine Mutter macht gerade Mittagessen.
Ils sont en train de te chercher. Sie suchen dich gerade.
J'ai manqué le train de deux minutes. Ich verpasste den Zug um zwei Minuten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!