OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Je te tire mon chapeau. Ich ziehe meinen Hut vor dir.
Ne bougez pas ou je tire. Bleib stehen, oder ich schieße.
Le moteur ne tire pas Der Motor zieht nicht
Le chasseur tire sur des cerfs et des lapins. Der Jäger schießt Hirschen und Hasen.
Ne tire pas de conclusions hâtives. Ziehe keine voreiligen Schlüsse.
Je compte jusqu'à trois, et ensuite, je tire. Ich zähle bis drei und dann schieße ich.
Il tire tout par les cheveux. Er zieht alles an den Haaren herbei.
Le printemps est une période de l'année dangereuse : les arbres bourgeonnent, la forêt tire au vert, les ratons laveurs pullulent et le soleil cogne. Der Frühling ist eine gefährliche Jahreszeit: die Bäume schlagen aus, der Salat schießt, die Waschbären werfen und die Sonne sticht.
Je lui tire mon chapeau pour son dur labeur. Ich ziehe meinen Hut vor ihm für seine harte Arbeit.
Le fil va là où l'aiguille le tire. Der Faden geht, wohin die Nadel ihn zieht.
L'herbe ne croit pas plus vite si on tire dessus. Das Gras wächst nicht schneller, wenn man daran zieht.
Il est tiré d'affaire. Er hat sich aus der Affäre gezogen.
Il m'a visé et tiré dessus. Er hat auf mich gezielt und geschossen.
Il vaut mieux s'insulter que de se tirer dessus ! Besser einander beschimpfen als einen beschießen!
La publicité peut être décrite comme la science de stopper l'intelligence humaine assez longtemps pour en tirer de l'argent. Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen.
Elle tira la chaise vers elle. Sie zog den Stuhl zu sich.
Le chasseur a tiré sur un ours. Der Jäger hat auf einen Bären geschossen.
J'ai tiré la plus courte. Ich habe den kürzeren gezogen.
Le chasseur a tiré sur le cerf. Der Jäger schoss auf den Hirsch.
Ils tirèrent son bateau sur la plage. Sie zogen ihr Boot auf den Strand.

Реклама

Мои переводы