Примеры употребления "tableaux" во французском с переводом "bild"

<>
Переводы: все42 bild25 gemälde9 tafel8
Qui a peint ces tableaux ? Wer hat diese Bilder gemalt?
Oui, tout le monde admire les tableaux qu'il peint. Ja, jeder bewundert die Bilder, die er malt.
Ça manque de tableaux, mais on ne peut pas tout avoir. Es fehlen Bilder, aber man kann ja nicht alles haben.
L'emploi de couleurs claires est une caractéristique de ses tableaux. Die Verwendung heller Farben ist ein Charakteristikum seiner Bilder.
Picasso peignait encore des tableaux jusqu'à ses quatre-vingt-onze ans. Picasso malte weiterhin Bilder, bis er 91 Jahre alt war.
Personne au monde n'entend autant de sottises que les tableaux d'un musée. Niemand in der Welt bekommt so viel dummes Zeug zu hören wie die Bilder im Museum.
Le tableau est de travers. Das Bild hängt schief.
De qui est ce tableau? Von wem stammt dieses Bild?
Qui a peint ce tableau ? Wer hat dieses Bild gemalt?
Le tableau est fidèle à la réalité. Das Bild ist wirklichkeitsgetreu.
Savez-vous qui a peint ce tableau ? Wissen Sie, wer dieses Bild gemalt hat?
Sais-tu qui a peint ce tableau ? Weißt du, wer dieses Bild gemalt hat?
Il dirigea son attention vers le tableau. Er lenkte seine Aufmerksamkeit auf das Bild.
Picasso a peint ce tableau en 1950. Picasso hat dieses Bild 1950 gemalt.
A-t-il lui-même peint ce tableau ? Hat er dieses Bild selbst gemalt?
Ce tableau est accroché la tête en bas. Dieses Bild ist kopfunter aufgehängt.
Il a peint le tableau d'un chien. Er malte das Bild eines Hundes.
C'est le tableau qu'il a peint. Dies ist das Bild welches er malte.
Le tableau est peint d'une manière magistrale. Das Bild ist meisterhaft gemalt.
Le garçon prit plaisir à peindre un tableau. Es machte dem Jungen Spaß ein Bild zu malen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!