Примеры употребления "soir" во французском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все209 abend186 другие переводы23
Aujourd'hui, il y a des spaghettis à la carbonara pour le repas du soir. Zum Abendessen gibt es heute Spaghetti Carbonara.
Sa robe du soir rose attirait tous les regards. Ihr rosafarbenes Abendkleid zog alle Blicke auf sich.
Je surveille ton gosse ce soir. Ich passe heute Nacht auf dein Kind auf.
La discussion aura lieu ce soir. Die Besprechung wird heute Nachmittag stattfinden.
J'ai regardé la télé hier soir. In der vorigen Nacht habe ich ferngesehen.
On m'a volé ma bicyclette hier soir. Mir wurde gestern mein Fahrrad gestohlen.
Tu t'es couché à quelle heure hier soir ? Wann bist du gestern zu Bett gegangen?
Je me suis fait voler ma voiture, hier soir. Ich habe mir gestern Nacht mein Auto stehlen lassen.
Nous nous sommes habitués à travailler tard le soir. Wir gewöhnten uns an die Arbeit in den späten Abendstunden.
C'était Jack que j'ai rencontré hier soir. Jack war es, den ich gestern getroffen habe.
Nous nous sommes habituées à travailler tard le soir. Wir gewöhnten uns an die Arbeit in den späten Abendstunden.
Tatoeba : Ne venez pas ici le vendredi soir, les enfants. Tatoeba: Kommt hier freitagabends nicht hin, Kinder.
M. Kinoshita a oublié ses lunettes au bureau hier soir. Herr Kinshita hat gestern im Büro seine Brille vergessen.
Il était trop fatigué pour lire le journal du soir. Er war zu müde, um die Abendzeitung zu lesen.
Disposez-vous encore d'une chambre de libre pour ce soir ? Haben Sie noch ein Zimmer frei für heute Nacht?
Il se peut qu'il ait plu un peu hier soir. Es kann letzte Nacht etwas geregnet haben.
Hier soir je suis resté éveillé jusque tard dans la nuit. Gestern bin ich bis spät in die Nacht aufgeblieben.
Qui a bruit de se lever matin, peut dormir jusqu'au soir Wer im Ruf ist, früh aufzustehen, mag lange schlafen
Deux incendiaires présumés à Berlin ont été placés en détention provisoire samedi soir. Zwei mutmaßliche Brandstifter in Berlin sind am Samstagabend in Untersuchungshaft gekommen.
Ciel rouge au soir, blanc au matin, c'est la journée du pèlerin Abendrot, gut' Wetterbot'
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!