Примеры употребления "secrétaire perpétuel" во французском с переводом на немецкий

<>
Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter. Jane Cobb, seine aktuelle Sekretärin, ist die einzige im Büro, die ihn ertragen kann.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. Sie sind ein sehr guter Sekretär. Wenn Sie sich nicht um alles gekümmert hätten, hätte ich nichts machen können. Sie sind klasse.
La secrétaire me répondit, indifférente. Die Sekretärin antwortete mir gleichgültig.
Le secrétaire inséra la lettre dans une enveloppe. Der Sekretär steckte den Brief in einen Umschlag.
Ma sœur travaille comme secrétaire dans une banque. Meine Schwester arbeitet als Sekretärin in einer Bank.
La secrétaire prit note de ce que son supérieur avait dit. Die Sekretärin schrieb auf, was ihr Vorgesetzter gesagt hatte.
Il tendit la lettre à la secrétaire. Er gab den Brief der Sekretärin.
Je fis taper la lettre par mon secrétaire. Ich ließ meinen Sekretär den Brief tippen.
Dans le cadre de notre fête d'entreprise, j'ai eu l'occasion d'éprouver les compétences de notre secrétaire d'accueil. Im Rahmen unserer Firmenfeier hatte ich die Gelegenheit, die Kompetenzen unserer Vorzimmerdame auf die Probe zu stellen.
Elle se décida à devenir secrétaire. Sie entschloss sich, Sekretärin zu werden.
Il fit taper le rapport par son secrétaire. Er ließ den Bericht von seinem Sekretär tippen.
Il y a un poste de secrétaire d'ouvert. Es gibt einen offenen Sekretärsposten.
Le poste de secrétaire était-il déjà occupé ? Wurde die Sekretärposition bereits besetzt?
Il a fait d'elle sa secrétaire. Er hat sie zu seiner Sekretärin gemacht.
Ma soeur est secrétaire dans une banque. Meine Schwester ist Sekretärin in einer Bank.
Le secrétaire glissa la lettre dans une enveloppe. Der Sekretär steckte den Brief in einen Umschlag.
Il fit taper le rapport par sa secrétaire. Er ließ seine Sekretärin den Bericht tippen.
La secrétaire réclame une promotion. Die Sekretärin verlangt eine Beförderung.
La secrétaire me répondit avec détachement. Die Sekretärin antwortete mir gleichgültig.
Son secrétaire semble connaître la vérité. Seine Sekretärin scheint die Wahrheit zu kennen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!