OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Comme on dit communément : L'histoire se répète. Allgemein gesagt: Geschichte wiederholt sich.
Qu'avez-vous dit ? Pouvez-vous le répéter ? Was haben Sie gesagt? Könnten Sie es bitte wiederholen?
Veuillez le répéter, je vous prie. Wiederholen Sie es bitte.
Le professeur nous a fait répéter le mot. Der Lehrer hat uns das Wort nachsprechen lassen.
Pourriez-vous répéter cela s'il vous plait ? Können Sie das wiederholen, bitte?
Même si c'est le cas, pourquoi est-il nécessaire de le répéter chaque soir ? Selbst wenn es so ist, warum ist es notwendig, das jeden Abend zu wiederholen?
Les jeunes cherchent à imiter, les vieux ne savent que répéter. Die Jungen versuchen nachzuahmen, die Alten können nur wiederholen.
Pouvez-vous s'il vous plait me répéter votre nom ? Können Sie mir bitte Ihren Namen nochmal sagen?
Excusez-moi, pourriez-vous répéter ? Verzeihen Sie bitte, könnten sie dies wiederholen?
On ne saurait trop le répéter, ce ne sont point les hommes qui mènent la révolution, c'est la révolution qui emploie les hommes. Man kann es nicht oft genug wiederholen: Nicht die Menschen steuern die Revolution, sondern es ist die Revolution, die sich der Menschen bedient.
Veuillez répéter ! Wiederholen Sie das bitte!
Combien de fois dois-je répéter qu'elle n'est pas mon amie ? Wie viele Male muss ich wiederholen, dass sie nicht meine Freundin ist?
Pourrais-tu répéter cela ? Kannst du das nocheinmal sagen?
Pourriez-vous répéter ça s’il vous plaît ? Könnten Sie das bitte wiederholen?
Peux-tu répéter cela ? Kannst du das wiederholen?
Pourriez-vous répéter Sie könnten wiederholen
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы